TM 38705
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.got.14
|gap=4_lines|NA of _ (no translation available) [---][.]ψ[---]NA of _ (no translation available) λινούδιαnoun.pl.neut.acc of λινούδιον ("linen shirt") [---][...]τουNA of _ (no translation available) τελωνάρχουnoun.sg.masc.gen of τελωνάρχης ("controller of customs") λάβηταιverb.3.sg.aor.subj.mid of λαμβάνω ("take") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπο[.]ε[---]NA of _ (no translation available) [---]μεNA of _ (no translation available) δὲcoordinator of δέ ("but") Μαρίαnom, person's name, reference to Maria (TM Per 381529),punctuation (not present in the original) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") γλυκυτάτηνadjective.sg.fem.acc.sup of γλυκύς ("sweet") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") θυγατέραnoun.sg.fem.acc of θυγάτηρ ("daughter") καὶcoordinator of καί ("and") Κτεα[---]NA of _ (no translation available) [---]αNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ἐνώδιονnoun.sg.neut.nom of ἐνώδιον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") δύοnumeral δύο ("two") καλὰadjective.pl.neut.acc.pos of καλός ("beautiful") λινούδιαnoun.pl.neut.acc of λινούδιον ("linen shirt") καὶcoordinator of καί ("and") κυλίδιαnoun.pl.neut.acc of κυλίδιον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ζω[---]NA of _ (no translation available) [---]οερχομένουNA of _ (no translation available) μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") μηληπιθήσηςnoun.sg.fem.gen of μηληπίθησα (no translation available) ὅτιconjunction ὅτι ("that") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τ[..]α[---]NA of _ (no translation available) [---]ἀσπάζομαιNA of _ (no translation available) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἀδελφὸνnoun.sg.masc.acc of ἀδελφός ("brother") Μηνᾶνgen, person's name, reference to Menas (TM Per 381531).punctuation (not present in the original) φέρωverb.1.sg.pres.ind.act of φέρω ("carry, bear") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κονια[.][---]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") μι[.....]NA of _ (no translation available) ἐγράψατεverb.2.pl.aor.ind.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") θυγατέραnoun.sg.fem.acc of θυγάτηρ ("daughter") Ἀθανασίανnom, person's name, reference to Athanasia (TM Per 381532) καὶcoordinator of καί ("and") Ἡραίδαν τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐμὴνadjective.sg.fem.acc.pos of ἐμός ("my, mine") ἀδελφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister") καὶcoordinator of καί ("and") θε[---]NA of _ (no translation available) [---][.]NA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") παιδίαnoun.pl.neut.nom of παιδίον ("child, slave") καὶcoordinator of καί ("and") Παλλαδίανnom, person's name, reference to Palladia (TM Per 381534) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") γλυκυτάτηνadjective.sg.fem.acc.sup of γλυκύς ("sweet") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀδελφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister") [---]NA of _ (no translation available) [---]τουNA of _ (no translation available) παιδίαnoun.pl.neut.acc of παιδίον ("child, slave") καὶcoordinator of καί ("and") Τιμοθήανacc, person's name, reference to Timotheos (TM Per 381535) καὶcoordinator of καί ("and") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ἀδελφὰςnoun.pl.fem.acc of ἀδελφή ("sister") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available) σοφὴνadjective.sg.fem.acc.pos of σοφός ("wise") καὶcoordinator of καί ("and") Μαρτυρίανacc, person's name, reference to Martyria (TM Per 381536) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀντιοχίανacc, person's name, reference to Antiochia (TM Per 381537) καὶcoordinator of καί ("and") πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") indefinite.pl.masc.acc of ἄλλος (""other"") ἄλλουςindefinite.pl.masc.acc of ἄλλος (""other"") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ὄνομαnoun.sg.neut.acc of ὄνομα ("name").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- with highlights of People (omit)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)