TM 38849
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.5.1745
1 †NA of _ (no translation available) Ἐπὶφ ιαnumeral ια (11) ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original) ἔσχο(ν)verb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ζαχαρίαgen, person's name, reference to Zacharias (TM Per 419362)
2 φουσκα(ρίου)noun.sg.masc.gen of φουσκάριος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀνδ(ρισμοῦ)noun.sg.masc.gen of ἀνδρισμός ("poll tax")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [δ]εκάτηςnoun.sg.fem.gen of δεκάτη ("tenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἰ[ν]δ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 ἀρ(ι)θ(μίου)adjective.sg.neut.gen.pos of ἀρίθμιος ("numerical")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νο(μίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ´numeral γ´ (1/3) τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ(ο)θ(ὲν)participle.sg.aor.pass.neut.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Κολλούθ(ῳ)dat, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 419363) ὑπου(ργῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of ὑπουργός ("rendering service, helper")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
4 †NA of _ (no translation available) Ἰγνάτιο̣[ς]nom, person's name, reference to Ignatius (TM Per 419364) [σ]τοιχ(εῖ)verb.3.sg.pres.ind.act of στοιχέω ("fit")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) †NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- with highlights of People (omit)
- without highlights of Gods (add)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)