TM 39100
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.apoll.39_1
1 †NA of _ (no translation available) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀποδίδουςverb.2.sg.impf.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ὑμετέρᾳadjective.sg.fem.dat.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") θεοφυλάκτῳadjective.sg.fem.dat.pos of θεοφύλακτος ("protected by god") καὶcoordinator of καί ("and") μεγαλοπρεπεστάτῃadjective.sg.fem.dat.sup of μεγαλοπρεπής ("magnificent (honorary title)") δεσποτείᾳnoun.sg.fem.dat of δεσποτεία ("ownership, lordship") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") παροῦσάνparticiple.sg.pres.act.fem.acc of πάρειμι ("be present") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") ᾔτησεverb.3.sg.aor.ind.act of αἰτέω ("ask") [---]NA of _ (no translation available)2 ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") χάρινpreposition χάριν ("thanks to") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἑταίρουnoun.sg.masc.gen of ἑταῖρος ("comrad, colleagu") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοῦτʼdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") Θεοδόσιονacc, person's name, reference to Theodosios (TM Per 421318) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ναύτουnoun.sg.masc.gen of ναύτης ("sailor"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ᾖverb.3.sg.pres.subj.act of εἰμί ("to be") δυνατὸνadjective.sg.neut.acc.pos of δυνατός ("strong, able") παρακαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεσπότηνnoun.sg.masc.acc of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") κελεύσαιverb.3.sg.aor.opt.act of κελεύω ("order, urge") [---]NA of _ (no translation available)
3 γὰρparticle γάρ ("for") οὐκadverb of οὐ ("not") ἠθέλησαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") γράψαιinfinitive.aor.act of γράφω ("write") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") ἦλθενverb.3.sg.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come") καὶcoordinator of καί ("and") ἔβαλενverb.3.sg.aor.ind.act of βάλλω ("throw, cast") ἔξοδονnoun.sg.fem.acc of ἔξοδος ("exit") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") διάpreposition διά ("through, because of") τινοςindefinite.sg.comm.gen of τις ("who? which?") [---]NA of _ (no translation available)
4 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Λάτωνreference to ἡ Λάτων (TM Geo 1227: U03 - Latopolis (Esna)) ἐκρατήσατεverb.2.pl.aor.ind.act of κρατέω ("be master") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ναύτηνnoun.sg.masc.acc of ναύτης ("sailor") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἄπιστόνadjective.sg.neut.nom.pos of ἄπιστος ("not to be trusted") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐφάνηverb.3.sg.aor.ind.pass of φαίνω ("seem (good)"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") οὔτεcoordinator of οὔτε ("and not") ἠθέλησαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") δοῦναιinfinitive.aor.act of δίδωμι ("give") [---]NA of _ (no translation available)
5 ὅτιconjunction ὅτι ("that") τίποτεadverb of τίποτε (no translation available) τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τοιούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of τοιοῦτος ("such as this") οὐκadverb of οὐ ("not") ἀνέχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἀνέχω ("bear") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δεσπότηςnoun.sg.masc.nom of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ποιῆσαιinfinitive.aor.act of ποιέω ("make, do") ·punctuation (not present in the original) ἐλθόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of ἔρχομαι ("come") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κοινοῦadjective.sg.masc.gen.pos of κοινός ("common, shared") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Κῦρος [---]NA of _ (no translation available)
6 πολυπραγμονήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of πολυπραγμονέω ("to be busy about many things") ἔμαθονverb.1.sg.aor.ind.act of μανθάνω ("learn") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αἰτίανnoun.sg.fem.acc of αἰτία ("responsibility, cause"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") οὐκadverb of οὐ ("not") ἠθέλησαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") γράψαιinfinitive.aor.act of γράφω ("write") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀπολῦσαιinfinitive.aor.act of ἀπολύω ("loose from, set free") [---]NA of _ (no translation available)
7 ἦλθενverb.3.sg.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come") παρακαλῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of παρακαλέω ("summon, request, demand") ἵναconjunction ἵνα ("so that") γράψωverb.1.sg.aor.subj.act of γράφω ("write") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) λοιπὸνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest"),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") προεῖπονverb.1.sg.aor.ind.act of προλέγω ("predict"),punctuation (not present in the original) παρακαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεσπότηνnoun.sg.masc.acc of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") κελεῦσαιinfinitive.aor.act of κελεύω ("order, urge") [---]NA of _ (no translation available)
8 καὶcoordinator of καί ("and") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διαγράφουnoun.sg.neut.gen of διάγραφον ("levy, tax") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀνθρώπουnoun.sg.masc.gen of ἄνθρωπος ("man, person") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") δὲcoordinator of δέ ("but") κελεύετεverb.2.pl.pres.imp.act of κελεύω ("order, urge") γράψατέverb.2.pl.aor.imp.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") [---]NA of _ (no translation available)
9 εἰconjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Κῦρος Χριστόφοροςnom, person's name, reference to Christophoros (TM Per 421315) εἰσέταξενverb.3.sg.aor.ind.act of εἰστάσσω (no translation available) αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") καταγραφὴνnoun.sg.fem.acc of καταγραφή ("registration") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") διαγάφουnoun.sg.masc.gen of διάγαφος (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
10 [.......]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") διάγραφονnoun.sg.neut.acc of διάγραφον ("levy, tax") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Λάτωνreference to ἡ Λάτων (TM Geo 1227: U03 - Latopolis (Esna)),punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Κύρος Χριστόφοροςnom, person's name, reference to Christophoros (TM Per 421315) [---]NA of _ (no translation available)
p.apoll.39_2
11 [....................]NA of _ (no translation available) αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διαγράφουnoun.sg.neut.gen of διάγραφον ("levy, tax") [---]NA of _ (no translation available)12 δεσπότουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") θεοφυλάκτουςadjective.pl.masc.acc.pos of θεοφύλακτος ("protected by god") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") γράμματοςnoun.sg.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") †NA of _ (no translation available)
13 Κύρῳ Παπᾷdat, person's name, reference to Papas (TM Per 421279) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μεγίστῳadjective.sg.masc.dat.sup of μέγας ("big, great") κόμετιnoun.sg.masc.dat of κόμες ("count (comes)") καὶcoordinator of καί ("and") παγάρχῳnoun.sg.masc.dat of πάγαρχος ("pagarch") †NA of _ (no translation available) Πλάτωνnom, person's name, reference to Platon (TM Per 421316) †NA of _ (no translation available)
14 περὶpreposition περί ("about") Φιλοθέουgen, person's name, reference to Philotheos (TM Per 421322) υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") Σάμψωνnom, father's name, reference to Samson (TM Per 421323) ναύτουnoun.sg.masc.gen of ναύτης ("sailor")
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)