TM 4038
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.14.2442_1
[---]NA of _ (no translation available)bgu.14.2442_2
[---]NA of _ (no translation available) [....][---]NA of _ (no translation available) [.](…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original) Ἡρακλείδ(ου)gen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 287834) Ὀ̣ρύντ̣ουgen, father's name, reference to Orontes (TM Per 326428) (πυρῷ)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") γεω(ργὸς)noun.sg.masc.nom of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣ὐ̣(τὸς)demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only βnumeral β (2) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) χέ(ρσου)noun.sg.fem.gen of χέρσος ("dry land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) Πρωτογείνου*reference to Πρωτογείνου (TM Geo 6900: U20 - Protogenous Kleros) ξγnumeral ξγ (63) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8),punctuation (not present in the original) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") (τοῦ)article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπιγεγρ(αμμένου)participle.sg.pf.mid.masc.gen of ἐπιγράφω ("write upon, ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θοτεῖdat, person's name, reference to Thoteus (TM Per 287838) καὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") με(τόχοις)adjective.pl.masc.dat.pos of μέτοχος ("partner")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ[.]νη̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αν[...](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἐπιγενη(μάτων)noun.pl.neut.gen of ἐπιγένημα ("excess of price realized over cost, profit")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") γεωργοῦσιverb.3.pl.pres.ind.act of γεωργέω ("to be a farmer") τόπουnoun.sg.masc.gen of τόπος ("place") ἱπ(πικοῦ?)adjective.sg.neut.gen.pos of ἱππικόν ("of horses, cavalry-")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) χέ(ρσου)noun.sg.fem.gen of χέρσος ("dry land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νηnumeral νη ("o") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η̣´numeral η´ (1/8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) Ἡγησίν(ου)reference to Ἡγησίνου (TM Geo 9081: U20 - Hegesinou Kleros) μαnumeral μα ("by") ?numeral ? (1/2) χέ(ρσου)noun.sg.fem.gen of χέρσος ("dry land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δNA of _ (42) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) [.]NA of _ (no translation available) γεω(ργὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 287840) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") μέ(τοχοι)adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρῷ)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρϙ̣εnumeral ρ?ε (195)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2) ἀ̣π[ὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χέ(ρσου)noun.sg.fem.gen of χέρσος ("dry land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξγnumeral ξγ (63) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) σκω(ληκοβρώτου)adjective.sg.fem.gen.pos of σκωληκόβρωτος ("worm-eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξεnumeral ξε (65) δ´numeral δ´ (1/4) [η´]numeral η´ (1/8)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σξnumeral σξ (260) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) ἀσπ(όρου)adjective.sg.masc.gen.pos of ἄσπορος ("unsown")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπιγεγρ(αμμένου)participle.sg.pf.mid.masc.gen of ἐπιγράφω ("write upon, ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θοτεῖdat, person's name, reference to Thoteus (TM Per 287841) καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") με(τόχοις)adjective.pl.masc.dat.pos of μέτοχος ("partner")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σξε̣numeral σξε (265)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) χέ(ρσου)noun.sg.fem.gen of χέρσος ("dry land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρκεnumeral ρκε (125) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αNA of _ (12) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δNA of _ (42) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σκω(ληκοβρώτου)adjective.sg.neut.gen.pos of σκωληκόβρωτος ("worm-eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) [---]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") [.][---]NA of _ (no translation available) [ὧ]νrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σκω(ληκοβρώτου)adjective.sg.fem.gen.pos of σκωληκόβρωτος ("worm-eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) [---]NA of _ (no translation available) φα(κῷ)noun.sg.masc.dat of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρῷ)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24) κ(ριθῇ)noun.sg.fem.dat of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") φα(κῷ)noun.sg.masc.dat of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) Δαλίσκουreference to Δαλίσκου (TM Geo 9005: U20 - Daliskou Kleros) κδnumeral κδ (24) [....]NA of _ (no translation available) γεω(ργὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρακ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρῷ)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") σκω(ληκο)βρώ(του)adjective.sg.masc.gen.pos of σκωληκόβρωτος ("worm-eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ἀσπ(όρου)adjective.sg.masc.gen.pos of ἄσπορος ("unsown")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀ̣ρά(κου)noun.sg.masc.gen of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κβnumeral κβ (22) ?numeral ? (1/2) βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μγnumeral μγ (43) (ὧν)relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρῷ)verb.3.sg.fut.opt.act of πυράζω ("wheat, Triticum vulgare")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λζnumeral λζ (37) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) κ(ριθῇ)noun.sg.fem.dat of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") φα(κῷ)noun.sg.masc.dat of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μγnumeral μγ (43) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) σκω(ληκοβρώτου)adjective.sg.fem.gen.pos of σκωληκόβρωτος ("worm-eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η̣´numeral η´ (1/8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μζnumeral μζ (47) ἀσπό(ρου)adjective.sg.masc.gen.pos of ἄσπορος ("unsown")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀρά(κου)noun.sg.masc.gen of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣βnumeral κβ (22)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2) βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σκω(ληκοβρώτου)adjective.sg.masc.gen.pos of σκωληκόβρωτος ("worm-eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) ἰδίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἴδιος ("one's own") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") (πρότερον)adverb of πρότερος ("before, earlier")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Α[...][---]NA of _ (no translation available) Νικαίουreference to Νικαίου (TM Geo 9247: U20 - Nikaiou Kleros) αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) χέ(ρσου)noun.sg.fem.gen of χέρσος ("dry land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") [..][---]NA of _ (no translation available) ιγnumeral ιγ (13) ?numeral ? (1/2) περὶpreposition περί ("about") (αὐτὸν)demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φερ(ομεν…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") τ̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) Ἡρακλείδουgen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 287835) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [Διο]νυσίουgen, father's name, reference to Dionysios (TM Per 326430) ὃrelative.sg.neut.nom of ὅς ("who, what (relative)") ἦνverb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be") Δημητρίουgen, person's name, reference to Demetrios (TM Per 287836)
bgu.14.2442_3
[---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)