TM 41118
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.3.211
1 †NA of _ (no translation available) ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") Ἠλίαςnom, person's name, reference to Elias (TM Per 425253) διάκονοςnoun.sg.masc.nom of διάκονος ("servant, deacon") καὶcoordinator of καί ("and") ἀρτοπράτηςnoun.sg.masc.nom of ἀρτοπράτης ("bread seller")2 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳadjective.sg.masc.dat.pos of κύριος ("lord, master, guardian") Ἰωάννῃdat, person's name, reference to Ioannes (TM Per 425257) καὶcoordinator of καί ("and") Παύλῳgen, person's name, reference to Paulus (TM Per 425258) ὑπ[---]NA of _ (no translation available)
3 δοθείσαςparticiple.pl.aor.pass.fem.acc of δίδωμι ("give") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") [---]NA of _ (no translation available)
4 δυωGAP of _ (no translation available) Ἁθὺρ [.]NA of _ (no translation available) εnumeral ε (5) ἰνδικτίωνοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)