TM 43242
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.genova.3.117_1
μαρτυρεῖverb.3.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness") Εὐβιότωιdat, person's name, reference to Eubiotos (TM Per 291497) Εἰ[.][---]NA of _ (no translation available) ἀρρωστῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀρρωστέω ("to be unwell") Νικόλαοςnom, person's name, reference to Nikolaos (TM Per 291498) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Λεπ[---]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) μοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Νικόλαοςnom, person's name, reference to Nikolaos (TM Per 291498) παρακ[---]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") ἧιrelative.sg.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἦνverb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be") σκεύηnoun.pl.neut.acc of σκεῦος ("vessel or implement of any kind") τα[---]NA of _ (no translation available) [---][.]είλετόNA of _ (no translation available) μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") α[.][---]NA of _ (no translation available) σὺνpreposition σύν ("with") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") σκεύεσινnoun.pl.neut.dat of σκεῦος ("vessel or implement of any kind") καὶcoordinator of καί ("and") ταῖςarticle.pl.fem.dat of ὁ ("the") ἐρια[.][---]NA of _ (no translation available) υἱῶιnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") ὧιrelative.sg.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἐγκαλεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse") Εὐβίοτοςnom, person's name, reference to Eubiotos (TM Per 291497) ὥστεconjunction ὥστε ("so that") ς[---]NA of _ (no translation available) καGAP of _ (no translation available) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") παρακαταθήκηνnoun.sg.fem.acc of παρακαταθήκη ("deposit") λε[---]NA of _ (no translation available) Νικόλαοςnom, person's name, reference to Nikolaos (TM Per 291498).punctuation (not present in the original)p.genova.3.117_2
ἐσχάτη[---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)