TM 44714
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.erasm.1.20_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") (ἀρταβῶν?)noun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.][---]NA of _ (no translation available)
2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ζ̣ωίδοςgen, person's name, reference to Zois (TM Per 291819) υδ̣numeral υδ (404)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 πα̣ρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") κnumeral κ ("with snaky locks")
4 εnumeral ε (5) παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ὀννώφριοςgen, person's name, reference to Onnophris (TM Per 291820) ιnumeral ι (10)
5 [.]NA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Φίλωνοςgen, person's name, reference to Philon (TM Per 291821) ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
6 ηnumeral η (8) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Φρίυτοςgen, person's name, reference to Phriys (TM Per 291822) σnumeral ς (200)
7 ιnumeral ι (10) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Φίλωνοςgen, person's name, reference to Philon (TM Per 291821) ρnumeral ρ (100)
8 [---]NA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Φίλωνοςgen, person's name, reference to Philon (TM Per 291821) [.]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) [π]αρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ὀννώφριοςgen, person's name, reference to Onnophris (TM Per 291820) σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") [---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Φρίυτοςgen, person's name, reference to Phriys (TM Per 291822) ρnumeral ρ (100)
p.erasm.1.20_2
[--------------------]NA of _ (no translation available)
11 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") [---]NA of _ (no translation available)
12 ϛnumeral ϛ (6) π[αρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
13 ηnumeral η (8) π[αρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
14 ιβnumeral ιβ (12) κ[---]NA of _ (no translation available)
15 ιδnumeral ιδ (14) π[αρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
16 κα̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
17 εἰςpreposition εἰς ("into") [---]NA of _ (no translation available)
18 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δNA of _ (412)
p.erasm.1.20_3
[--------------------]NA of _ (no translation available)
19 [---]NA of _ (no translation available) [παρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") γεωργῶνnoun.pl.masc.gen of γεωργός ("farmer") υνnumeral υν (450)
20 [---]NA of _ (no translation available) [πα]ρ̣ὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ζήνωνοςgen, person's name, reference to Zenon (TM Per 291823) σnumeral ς (200)
21 [---]NA of _ (no translation available) [π]αρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Φρίυτοςgen, person's name, reference to Phriys (TM Per 291822) ρnumeral ρ (100)
22 [---]NA of _ (no translation available) [παρ]ὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") σκλ̣η̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σnumeral ς (200)
23 [---]κ̣[---]ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σnumeral ς (200)
24 [---][.]κουνNA of _ (no translation available)
25 [---]NA of _ (no translation available) υnumeral υ (400)
p.erasm.1.20_4
26 [--------------------]NA of _ (no translation available)
27 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τι̣[μῆς]noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
28 [.]NA of _ (no translation available)
29 σύκωνnoun.pl.neut.gen of σῦκον ("fig") [---]NA of _ (no translation available)
30 κράμβηςnoun.sg.fem.gen of κράμβη ("cabbage") [---]NA of _ (no translation available)
31 ἠπητη[---]NA of _ (no translation available)
32 γ̣numeral γ ("three, third, thrice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ῥαφάν[ου]noun.sg.fem.gen of ῥάφανος ("cabbage")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
33 σεύτλ̣[ου]noun.sg.neut.gen of σεῦτλον ("beet, Beta maritima")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
34 ξ̣η[ροῦ?][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
35 [---]NA of _ (no translation available)
36 δnumeral δ (4) ε[.][---]NA of _ (no translation available)
37 φά̣κ̣[ου]noun.sg.masc.gen of φάκος ("lentil, mole")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
38 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- with highlights of People (omit)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)