TM 45255
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.49.3515
1 ╳NA of _ (no translation available) Νεμεσιανὸςnom, person's name, reference to Nemesianus (TM Per 292220) Σεουήρῳdat, person's name, reference to Severus (TM Per 292221) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)2 δὸςverb.2.sg.aor.imp.act of δίδωμι ("give") Ἀπίωνιdat, person's name, reference to Apion (TM Per 292238) προνοητῇnoun.sg.masc.dat of προνοητής ("supervisor, administrator") βορείωνadjective.pl.neut.gen.pos of βόρειος (no translation available) μερῶνnoun.pl.neut.gen of μέρος ("part, share") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") δόσειςnoun.pl.fem.acc of δόσις ("gift") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀμπελουργῶνnoun.pl.masc.gen of ἀμπελουργός ("vine-dresser") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Παχὼν μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
3 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") δόσειςnoun.pl.fem.acc of δόσις ("gift") ὑδροπαρόχωνnoun.pl.masc.gen of ὑδροπάροχος ("one who delivers irrigation water") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") φροντίδοςnoun.sg.fem.gen of φροντίς ("care") ἀναλώματαnoun.pl.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παχὼν
4 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κτήματοςnoun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") Κολλούθουreference to κτῆμα Κολλουθου (TM Geo 5281: U19 - Kollouthou Ktema) ληνοῦnoun.sg.masc.gen of ληνός ("fermentation vat") βnumeral β (2) κεράμιαnoun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") ϙζnumeral ?ζ (97),punctuation (not present in the original) γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κτήματοςnoun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") λιβικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of λιβικός ("western") ληνοῦnoun.sg.fem.gen of ληνός ("fermentation vat") δnumeral δ (4)
5 διπλοκέραμαnoun.sg.neut.acc of διπλοκέραμα (no translation available) εnumeral ε (5) ἁπλοκέραμαnoun.pl.neut.acc of ἁπλοκέραμον (no translation available) ηnumeral η (8) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τιμὰςnoun.pl.fem.acc of τιμή ("price, honor") ἐπεστάληverb.3.sg.aor.ind.pass of ἐπιστέλλω ("send to") Σαραπιάδηςnom, person's name, reference to Sarapiades (TM Per 292223) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") χειριστὴςnoun.sg.masc.nom of χειριστής ("manager") verb.3.sg.aor.opt.act of λημματίζω (""place to credit"")
6 λημματίσαιverb.3.sg.aor.opt.act of λημματίζω (""place to credit"") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κεραμίουnoun.sg.masc.gen of κεράμιος ("earthenware vessel, jar") αnumeral α ("to be moistened") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed")
7ms Παχὼν λnumeral λ (30)
7 κεραμίουnoun.sg.neut.gen of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") αnumeral αϛ (16),punctuation (not present in the original) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") διπλοκεράμωνnoun.pl.masc.gen of διπλοκέραμος (no translation available) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") αnumeral α ("to be moistened") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") κδnumeral κδ (24).punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") καὶcoordinator of καί ("and") δὸςverb.2.sg.aor.imp.act of δίδωμι ("give") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιαnoun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
8 ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") πέντεnumeral πέντε ("five") διπλοκέραμαnoun.pl.neut.acc of διπλοκέραμον (no translation available) πέντεnumeral πέντε ("five"),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κεράμιαnoun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") ρεnumeral ρε (105) διπλοκέραμαnoun.sg.neut.acc of διπλοκέραμα (no translation available) εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
9 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ζnumeral ζ (7) Παχὼν λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)