TM 48160
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.horak.26_1
1 Θαρσύνωνnom, person's name, reference to Tharsunon (TM Per 148403) Ἀγαθοκλεῖdat, person's name, reference to Agathokles (TM Per 148404)2 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἀπέσταλκάverb.1.sg.pf.ind.act of ἀποστέλλω ("send off") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
3 Γλαῦκονacc, person's name, reference to Glaukos (TM Per 148405) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
4 ἐπιστολήνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") κομί-participle.sg.pres.act.masc.acc of κομίζω (""deliver, receive"")
5 ζονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of κομίζω (""deliver, receive""),punctuation (not present in the original) ὅπω̣ς̣conjunction ὅπως ("in order that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρακο-verb.3.sg.aor.subj.act of παρακομίζω (""escort"")
6 μίσηιverb.3.sg.aor.subj.act of παρακομίζω (""escort"") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μάραθονnoun.sg.neut.acc of μάραθον (no translation available).punctuation (not present in the original)
7 σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ποιήσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
8 φροντίσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of φροντίζω ("consider, take care of") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") χρήσι-adjective.sg.neut.nom.pos of χρήσιμος (""useful"")
9 μόνadjective.sg.neut.nom.pos of χρήσιμος (""useful"") τεcoordinator of τε ("both ... and") λάβηιverb.3.sg.aor.subj.act of λαμβάνω ("take") καὶcoordinator of καί ("and") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the")
10 μέτρωιnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") μὴadverb of μή ("not") παρακρου-verb.3.sg.aor.subj.pass of παρακρούω (""strike aside"")
11 σθῆιverb.3.sg.aor.subj.pass of παρακρούω (""strike aside"").punctuation (not present in the original)
12 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κεnumeral κε (25),punctuation (not present in the original) Ἐπεὶφ κϛnumeral κϛ (26)
p.horak.26_2
13 Ἀγαθοκλεῖdat, person's name, reference to Agathokles (TM Per 148404).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- with highlights of People (omit)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)