TM 4961
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.8.1882
1 Ἑσιῆςnom, person's name, reference to Hesies (TM Per 8008) Ἀρείουgen, father's name, reference to Areios (TM Per 349306) Ἀσκληπιάδηιdat, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 349307) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")2 Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 349308) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
3 ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") θαλαμηγοῦadjective.sg.fem.gen.pos of θαλαμηγός ("carrying")
4 ἐπισκευὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπισκευή ("repair") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἡρακλέουςreference to Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
5 Ἡρακλεοπολίτουreference to ὁ Ἡρακλεοπολίτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites) ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") μnumeral μ (40)
6 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") μnumeral μ (40),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") παραδέξεταίverb.3.sg.fut.ind.mid of παραδέχομαι ("receive from") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") Π[....]NA of _ (no translation available)
7 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐμαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἐμαυτοῦ ("of me") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κnumeral κ ("with snaky locks") ἔτους?noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") [.....]NA of _ (no translation available)
8 ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") ὧιrelative.sg.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") πρόεισαιverb.2.sg.aor.imp.mid of προίζομαι ("take the first seat") χειρογράφῳnoun.sg.neut.dat of χειρόγραφον ("handwritten document")
9 [---]NA of _ (no translation available) προσδέχηταίverb.3.sg.pres.subj.mid of προσδέχομαι ("receive favourably, accept") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἐκτεῖσαιinfinitive.aor.act of ἐκτίνω ("pay") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
10 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") μnumeral μ (40) καὶcoordinator of καί ("and") τόκουςnoun.pl.masc.acc of τόκος ("interest") διδράχμουςadjective.pl.masc.acc.pos of δίδραχμος ("priced at two drachms")
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)