TM 5356
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.3.1.757
1 [..]NA of _ (no translation available) Ἡρακλείδειdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 349684) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)2 ἔγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Ἑρμόδοτοςnom, person's name, reference to Hermodotos (TM Per 7920) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the")
3 γραμματεὺςnoun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") λογευτικῶνnoun.pl.neut.gen of λογευτικόν (no translation available)
4 ἀπεσταλκέναιinfinitive.pf.act of ἀποστέλλω ("send off") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against")
5 τόπουςnoun.pl.masc.acc of τόπος ("place") λογευτὰςnoun.pl.masc.acc of λογευτής ("tax-collector") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὀφείλονταςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of ὀφείλω ("owe")
6 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [.]εωνNA of _ (no translation available) βουλομένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of βούλομαι ("want") ἀπ[..]NA of _ (no translation available)
7 [.....]ινNA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐκτιθέμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of ἐκτίθημι ("set out, grant"),punctuation (not present in the original)
8 καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") εὑρίσκεσθαιinfinitive.pres.mid of εὑρίσκω ("find") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") noun.pl.masc.gen of θησαυρός (""treasury"")
9 θησαυρῶνnoun.pl.masc.gen of θησαυρός (""treasury"") ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἐμβολῆιnoun.sg.fem.dat of ἐμβολή ("shipment, loading")
10 ὄνταςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") προφερομένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of προφέρω ("produce") διαGAP of _ (no translation available)
11 [..]NA of _ (no translation available)
12 ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") διας[.]NA of _ (no translation available)
13 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κnumeral κ ("with snaky locks") [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)