TM 5423
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.3.2.854_1
[..]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρκζnumeral ρκζ (127) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ροζnumeral ροζ (177) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Δφnumeral Δφ (4500),punctuation (not present in the original) κριθῆςτοθNA of _ (3791/3),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ιϛnumeral ιϛ (16) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιηnumeral ιη (18) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τϙζnumeral τ?ζ (397) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διʼpreposition διά ("through, because of") Ἀγαθοδώρουgen, person's name, reference to Agathodoros (TM Per 293439) πρασσόμεναparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") καὶcoordinator of καί ("and") ἐρημοφυλάκωνnoun.pl.masc.gen of ἐρημοφύλαξ ("desert-policeman") ·punctuation (not present in the original) φυλακιτῶν?noun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") [---]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) [.]NA of _ (no translation available) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") βnumeral β (2) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) ἐρημοφυλάκωνnoun.pl.masc.gen of ἐρημοφύλαξ ("desert-policeman") βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") ζnumeral ζ (7),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") ζnumeral ζ (7),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ζnumeral ζ (7) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") γραμματικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") ιηnumeral ιη (18),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") γnumeral γ ("three, third, thrice") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") καnumeral κα (21) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κγnumeral κγ (23) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12).punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) τμϛnumeral τμϛ (346) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") αnumeral α ("to be moistened") γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") λδnumeral λδζ (347) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δ´numeral δ´ (1/4) ,punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4) .punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) Ἀργαίουreference to Ἀργαίου Ἰβιών (TM Geo 882: 00c - Ibion Argaiou) Ἰβιῶνοςreference to Ἀργαίου Ἰβιών (TM Geo 882: 00c - Ibion Argaiou) εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διʼpreposition διά ("through, because of") Ἀγαθοδώρουgen, person's name, reference to Agathodoros (TM Per 293439) πρασσόμεναparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") πενταρούρωνnoun.pl.masc.gen of πεντάρουρος ("holder of five") αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") καθαροῦadjective.sg.masc.gen.pos of καθαρός ("pure, clean") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Γυπβnumeral Γυπβ (3482) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ξηnumeral ξη (68) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") λδnumeral λδ (34),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρβnumeral ρβ (102) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Γφπεnumeral Γφπε (3585) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) λnumeral λ (30),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Γχιεnumeral Γχιε (3615) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") λζnumeral λζθ (379) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ιϛnumeral ιϛ (16) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιηnumeral ιη (18) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τϙζnumeral τ?ζ (397) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original) ἐκφόριονnoun.sg.neut.nom of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") νεατῆςnoun.sg.fem.gen of νεατή (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ωπϛnumeral ωπϛ (886) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ιζnumeral ιζ (17) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ηnumeral η (8) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κεnumeral κε (25) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ϡλβnumeral ?λβ (932) ϛ´numeral ϛ´ (1/6).punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Δτξθnumeral Δτξθ (4369),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") πεnumeral πε (85) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") μβnumeral μβ (42) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.854_2
γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρκηnumeral ρκη (128) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ροηnumeral ροη (178) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Δφμζnumeral Δφμζ (4547) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") τοθnumeral τοθ (379) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ιϛnumeral ιϛ (16) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιηnumeral ιη (18) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τϙζnumeral τ?ζ (397) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διʼpreposition διά ("through, because of") Ἀγαθοδώρουgen, person's name, reference to Agathodoros (TM Per 293439) πρασσόμεναparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") φυλακιτῶν?noun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") καὶcoordinator of καί ("and") ἐρημοφυλάκωνnoun.pl.masc.gen of ἐρημοφύλαξ ("desert-policeman") ·punctuation (not present in the original) φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") [.]NA of _ (no translation available) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) [.]NA of _ (no translation available) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") βnumeral β (2) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) ἐρημοφυλάκωνnoun.pl.masc.gen of ἐρημοφύλαξ ("desert-policeman") βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") ζnumeral ζ (7),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") ζnumeral ζ (7),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ζnumeral ζ (7) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") καnumeral κα (21) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") καὶcoordinator of καί ("and") ἐρημοφυλάκωνnoun.pl.masc.gen of ἐρημοφύλαξ ("desert-policeman") γραμματικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") ιθnumeral ιθ (19),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κγnumeral κγ (23) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") πενταρούρωνnoun.pl.masc.gen of πεντάρουρος ("holder of five") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ι?numeral ι???? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") λγnumeral λγ (33) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12).punctuation (not present in the original) σὺνpreposition σύν ("with") δὲcoordinator of δέ ("but") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") μίσθωσινnoun.sg.fem.acc of μίσθωσις ("lease, rent") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Δυβnumeral Δυβ (4402) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") πεnumeral πε (85) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") μβnumeral μβ (42) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρκηnumeral ρκη (128) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Δφλαnumeral Δφλα (4531) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Δφπαnumeral Δφπα (4581) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") τοθnumeral τοθ (379) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ιϛnumeral ιϛ (16) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τϙζnumeral τ?ζ (397) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) ἐπιμέτρουnoun.sg.neut.gen of ἐπίμετρον ("extra measure (tax)") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ρnumeral ρ (100) ἀρταβῶνnoun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙαnumeral ?α (91) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) ὥστʼconjunction ὥστε ("so that") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Δχκγnumeral Δχκγ (4623),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Δχογnumeral Δχογ (4673),punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") υεnumeral υε (405) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12).punctuation (not present in the original) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐργαστηρίουnoun.sg.neut.gen of ἐργαστήριον ("workshop, granary") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Ηυιθnumeral Ηυιθ (8419) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ρξαnumeral ρξα (161) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") πnumeral π (80) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σμαnumeral σμα (241) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ηχξαnumeral Ηχξα (8661),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) λnumeral λ (30),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ηχϙαnumeral Ηχ?α (8691),punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.854_3
κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") Ατνηnumeral Ατνη (1358) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") νθnumeral νθ (59) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ζnumeral ζ (7) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ξϛnumeral ξϛ (66) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιδnumeral ιδκε (1425) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original) ἐκφόριονnoun.sg.neut.nom of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κατειργασμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of κατεργάζομαι ("effect by labour") νεατῆςadjective.sg.fem.gen.pos of νεατός ("breaking-up of fallow land") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ωπϛnumeral ωπϛ (886) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ιζnumeral ιζ (17) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ηnumeral η (8) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ϡλβnumeral ?λβ (932) ϛ´numeral ϛ´ (1/6).punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἐπιγενημάτωνnoun.pl.neut.gen of ἐπιγένημα ("excess of price realized over cost, profit") ηnumeral η (8) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πυροῦverb.2.sg.pres.imp.mid of πυρόω ("burn with fire") βnumeral βμ (240).punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Θφμϛnumeral Θφμϛ (9546) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") αnumeral αοη (178) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") πηnumeral πη ("somewhere, anywhere") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σξζnumeral σξζ (267) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) κριθοπύρουnoun.sg.neut.gen of κριθόπυρον ("wheat mixed with barley") εν…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τιζnumeral τιζ (317) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Θωξγnumeral Θωξγ (9863) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") Ατνηnumeral Ατνη (1358) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") νθnumeral νθ (59) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ζnumeral ζ (7) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ξϛnumeral ξϛ (66) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιδnumeral ιδκε (1425) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original) εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διʼpreposition διά ("through, because of") Ἀγαθοδώρουgen, person's name, reference to Agathodoros (TM Per 293439) πρασσόμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") αnumeral α ("to be moistened") δ´numeral δ´ (1/4) [---]NA of _ (no translation available) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ξδnumeral ξδ (64) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") αnumeral α ("to be moistened") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ϛnumeral ϛϛ (66).punctuation (not present in the original) ἐκφόριονnoun.sg.neut.nom of ἐκφόριον ("rent paid in kind") κατοχίμωνadjective.pl.masc.gen.pos of κατόχιμος ("held in possession") κλήρωνnoun.pl.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") τριακονταρούρωνnoun.pl.masc.gen of τριακοντάρουρος ("tenant of thirty arourae") ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") μηnumeral μή ("not") γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) καθάρσεωςnoun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing") βnumeral β (2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) κοσκινευτικοῦnoun.sg.neut.gen of κοσκινευτικόν ("fee for sifting") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νnumeral ν (50) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3).punctuation (not present in the original) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") καὶcoordinator of καί ("and") ἐφόδωνnoun.pl.masc.gen of ἔφοδος ("policeman") καὶcoordinator of καί ("and") ἐρημοφυλάκωνnoun.pl.masc.gen of ἐρημοφύλαξ ("desert-policeman") ·punctuation (not present in the original) φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official") αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δnumeral δ (4) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") δnumeral δ (4) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") θnumeral θ (9) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") [---]NA of _ (no translation available) ἐφόδωνnoun.pl.masc.gen of ἔφοδος ("policeman") ϛnumeral ϛ (6) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") αnumeral α ("to be moistened") γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γραμματικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραμματικός ("teacher; scribal fee") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) φυλακιτικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police") αnumeral α ("to be moistened") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)