TM 5498
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.3.2.1001_5
24 [Δη]μητρίωιnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 6979) Ἀσ̣κλά(πωνος?) αἴτειverb.3.sg.impf.ind.act of αἰτέω ("ask") Ὧρ̣ο̣ν [---]NA of _ (no translation available)25 [ἔ?]χειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐνpreposition ἐν ("in") παρα̣θ̣έσειnoun.sg.fem.dat of παράθεσις ("registration")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ε[.]ν̣ις̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
26 καὶcoordinator of καί ("and") πλεοναζούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of πλεονάζω ("to be more") ·punctuation (not present in the original)
27 Πετώτιος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἰάσο̣νο̣ς καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") αδα(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
28 ἐνpreposition ἐν ("in") τρα(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
29 Φιλέας Φιλέου Ἰάσωνnom, person's name, reference to Iason (TM Per 9221) ἐστίνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
30 Σωστρά(του)gen, person's name, reference to Sostratos (TM Per 13851) Μαστικῶντός
31 ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ⟦ε[.]σ̣κυ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρά(δεισος)noun.sg.masc.nom of παράδεισος ("garden, orchard")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐνpreposition ἐν ("in") μισ(θώσει)noun.sg.fem.dat of μίσθωσις ("lease, rent")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔρη(μος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἐρῆμος ("empty, desert")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
32 Φατρείουςgen, person's name, reference to Phatres (TM Per 14518) ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἔρη(μος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἐρῆμος ("empty, desert")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
33 Θο̣τ̣απύγχει Θοτέως ἐστίνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
34 Ἀ̣μ̣βο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἰάσονος παρά(δεισος)noun.sg.masc.nom of παράδεισος ("garden, orchard")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔρη(μος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἐρῆμος ("empty, desert")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
35 [.......]NA of _ (no translation available) Χ̣αριξένου ἔρη(μος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἐρῆμος ("empty, desert")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
36 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.1001_6
37 κατὰpreposition κατά ("downwards, against") φύ(λλον)noun.sg.neut.acc of φύλλον ("leaf, crops")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κλ(ηρουχικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of κληρουχικός ("(land) held by a cleruch")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ̣[ῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ὀ]ξ̣υ̣ρύγ̣[χοις] ·punctuation (not present in the original)
38 Μοσχί̣ω̣[ν]nom, person's name, reference to Moschion (TM Per 10491) [ρ]numeral ρ (100)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(ὧν)]relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [πυ(ρῶι)]noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) τή(λει)noun.sg.fem.dat of τῆλις ("fenugreek")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) χό(ρτωι)noun.sg.masc.dat of χόρτος ("green crop, fodder")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
39 Νι(κ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣NA of _ (11)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) [..](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18),punctuation (not present in the original) χό(ρτωι)noun.sg.masc.dat of χόρτος ("green crop, fodder")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) γεω(ργὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἁρυ̣(ώτης)nom, person's name, reference to Haryotes (TM Per 6257) [.][---]NA of _ (no translation available)
40 Δη(μήτριος?)nom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 6979) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) σκό(ρδωι)noun.sg.neut.dat of σκόρδον ("garlic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver"),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) χό(ρτωι)noun.sg.masc.dat of χόρτος ("green crop, fodder")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) γεω(ργὸς)noun.sg.masc.nom of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πε[---]NA of _ (no translation available)
41 Ἀντιφίλη̣nom, person's name, reference to Antiphile (TM Per 5102) Λυσ̣ι̣(μάχου?) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") (πρότερον)adjective.sg.neut.acc.pos of πρότερος ("before, earlier")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σωφρωνὶςnom, person's name, reference to Sophronis (TM Per 13887) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
42 Ξε(ν…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μηnumeral μή ("not"),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) χό(ρτωι)noun.sg.masc.dat of χόρτος ("green crop, fodder")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) τή(λει)noun.sg.fem.dat of τῆλις ("fenugreek")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οηnumeral οη (78) ἐνpreposition ἐν ("in") [---]NA of _ (no translation available)
43 Ὄλυμποςnom, person's name, reference to Olympos (TM Per 10970) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) κρ(ιθῆι)noun.sg.fem.dat of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) σκό(ρδωι)noun.sg.neut.dat of σκόρδον ("garlic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) [.][---]NA of _ (no translation available)
44 Θηραμένηςnom, person's name, reference to Theramenes (TM Per 9068) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) σκό(ρδωι)noun.sg.neut.dat of σκόρδον ("garlic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣numeral κ ("with snaky locks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
45 Ἀγλάμαχοςnom, person's name, reference to Aglamachos (TM Per 4444) ρnumeral ρ (100) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) χό(ρτωι)noun.sg.masc.dat of χόρτος ("green crop, fodder")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κα̣numeral κα (21)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
46 Ἀ̣γ̣ασ̣ί̣αςnom, person's name, reference to Agasias (TM Per 4419) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ⟧numeral κ ("with snaky locks")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe,punctuation (not present in the original) σκό(ρδωι)noun.sg.neut.dat of σκόρδον ("garlic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βNA of _ (21) [---]NA of _ (no translation available)
47 Τιμόξενοςnom, person's name, reference to Timoxenos (TM Per 14254) ἀ̣ν̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐν: preposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") λβnumeral λβ (32) (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
48 Φιλόξενοςnom, person's name, reference to Philoxenos (TM Per 14678) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) κρ(ιθῆι)noun.sg.fem.dat of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
49 Πτο(λεμαῖος)nom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 12865) Ὀμφαλίωνος ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") [---]NA of _ (no translation available)
50 Αἶσχροςnom, person's name, reference to Aischros (TM Per 4548) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) ἀρά(κωι)noun.sg.masc.dat of ἄρακος ("wild chickling (plant)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40),punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
51 Πτο(λεμαῖος)nom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 12848) Ἰ̣ο̣ρδάνου ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
52 Ἀντίοχοςnom, person's name, reference to Antiochos (TM Per 5051) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ρῶι)noun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
53 Λεοντεὺ̣ς̣nom, person's name, reference to Leonteus (TM Per 9978) [---]NA of _ (no translation available)
54 Φιλάμ[μων]nom, person's name, reference to Philammon (TM Per 14570) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)