TM 699
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.1.59039_1
1 Ἀμύνταςnom, person's name, reference to Amyntas (TM Per 769) Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χα[ίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
2 σ̣υ̣νεστήσαμενverb.1.pl.aor.ind.act of συνίστημι ("support")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀπολλωνίω[ι]dat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 937) [---]NA of _ (no translation available)
3 [---][...]NA of _ (no translation available) ἀ̣ν̣τίγραφονnoun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 χ̣εσθαιGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 937),punctuation (not present in the original) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") δʼcoordinator of δέ ("but") ὑπ[---]NA of _ (no translation available)
5 Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 937) περὶpreposition περί ("about") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) ἔστιverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") γὰ̣[ρ]particle γάρ ("for")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 χαριεῖverb.2.sg.fut.ind.mid of χαρίζω ("do a favour") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐνδέχεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἐνδέχομαι ("be possible") μάλισταadverb of μάλα ("very") [---]NA of _ (no translation available)
7 σο̣ι̣personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γεγράφαμενverb.1.pl.pf.ind.act of γράφω ("write") περὶpreposition περί ("about") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original)
p.cair.zen.1.59039_2
8 [Ἀμύντας]nom, person's name, reference to Amyntas (TM Per 769) π̣ερὶpreposition περί ("about")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Μολοσσοῦgen, person's name, reference to Molossos (TM Per 2519).punctuation (not present in the original)
9 [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣η̣numeral κη (28)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) Αὐδναίου κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original)
8 Ζήν[ωνι]dat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)