TM 70305
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.23.27
1 [Σώστρατος]nom, person's name, reference to Sostratos alias Aelianus alias ... (TM Per 383625) Α̣ἰ̣λιανὸςnom, person's name, reference to Sostratos alias Aelianus alias ... (TM Per 383625) στρ̣[ατηγὸς]noun.sg.masc.nom of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἤτοιparticle ἤτοι ("or")
2 [ἐ]ξά̣κ̣τωρnoun.sg.masc.nom of ἐξάκτωρ ("exactor (official)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἑρμ[οπο]λ̣(ίτου)reference to Ἑρμοπολίτης (TM Geo 2720: U15 - Hermopolites)
3 [Αὐρηλίῳ]dat, person's name, reference to Adelphios (TM Per 383626) [Ἀδ]ε̣λ̣φίῳdat, person's name, reference to Adelphios (TM Per 383626) προέδρῳnoun.sg.masc.dat of πρόεδρος ("one who sits in the front row") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
4 [.........]NA of _ (no translation available) π̣α̣ρ̣ὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") βρεουίῳnoun.sg.neut.dat of βρεόυιον (no translation available)
5 [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [στρατιω]τ̣ι̣κ̣ῆςadjective.sg.fem.gen.pos of στρατιωτικός ("of or for soldiers")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χλαμύδοςnoun.sg.fem.gen of χλαμύς ("(military) cloak")
6 [...........]NA of _ (no translation available) μ̣έτριονadjective.sg.neut.acc.pos of μέτριος ("within measure, poor")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
7 [.........]NA of _ (no translation available) [ἄ]π̣ο̣ρ̣ο̣ν̣adjective.sg.neut.acc.pos of ἄπορος ("without resources")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀνάξιονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀνάξιος ("unworthy, not deemed or held worthy; kingly, royal") ὄνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of εἰμί ("to be")
8 [...]θαιNA of _ (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὅλονadjective.sg.neut.acc.pos of ὅλος ("whole")
9 [.........]NA of _ (no translation available) σ̣υντ̣ελείαιςnoun.pl.fem.dat of συντέλεια ("completion")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) σπού-verb.2.sg.aor.imp.act of σπουδάζω (""to be busy"")
10 [δασον]verb.2.sg.aor.imp.act of σπουδάζω (""to be busy"") [οὖν]particle οὖν ("thus, therefore; certainly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἕτ]ε̣ρονindefinite.sg.neut.nom of ἕτερος ("the other (of two)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀντὶpreposition ἀντί ("against") τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that")
11 [..]αNA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐσθῆτοςnoun.sg.fem.gen of ἐσθής ("clothing")
12 [.........]NA of _ (no translation available) ⟦καὶ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἱκανὸνadjective.sg.neut.nom.pos of ἱκανός ("sufficient")
13 [.........]τ̣ο̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄξιονadjective.sg.neut.nom.pos of ἄξιος ("worth") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
14 [.........]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") βουλευτικῷadjective.sg.neut.dat.pos of βουλευτικός ("of or for the council")
15 [.]ρNA of _ (no translation available) τοιούτουςdemonstrative.pl.masc.acc of τοιοῦτος ("such as this") καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the")
16 [.............]ά̣γματαNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)