TM 707
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.1.59047_1
1 [Ἀ]μύνταςnom, person's name, reference to Amyntas (TM Per 769) Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἀφεεστάλκαμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπεστάλκαμεν: verb.1.pl.pf.ind.act of ἀποστέλλω ("send off") Δεξίλαονacc, person's name, reference to Dexilaos (TM Per 1311) πρὸςpreposition πρός ("to, about") Ἀπολ[λώνι]-acc, reference to Apollonios (TM Per 937)2 [ο]νacc, reference to Apollonios (TM Per 937) κομίζονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of κομίζω ("deliver, receive") ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") περὶpreposition περί ("about") ἀ̣[νηλωμάτων]noun.pl.neut.gen of ἀνήλωμα ("expense")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ποιήσαιςverb.2.sg.aor.opt.act of ποιέω ("make, do") [.......]NA of _ (no translation available)
3 [τ]ή̣[ν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τεcoordinator of τε ("both ... and") ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") ἀποδοὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποστείλαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀποστέλλω ("send off") \αὐτὸν/demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line συντόμωςadverb of σύντομος ("cut short").punctuation (not present in the original) οὐadverb of οὐ ("not") γὰρparticle γάρ ("for") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") οὐδὲν̣indefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.....]NA of _ (no translation available)
4 [ἡμ]ᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") ἀνηλίσκεινinfinitive.pres.act of ἀναλίσκω ("expend").punctuation (not present in the original)
5 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κηnumeral κη (28),punctuation (not present in the original) Περι[τίου] [---]NA of _ (no translation available)
p.cair.zen.1.59047_2
6 [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [κη]numeral κη (28)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Δύσ]τρου ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") Μένδητιreference to Μενδης (TM Geo 1351: L16 - Mendes (Tell el-Rub’a)).punctuation (not present in the original)
7 [Ἀ]μύντουgen, person's name, reference to Amyntas (TM Per 769) περὶpreposition περί ("about") Δεξιλάουgen, person's name, reference to Dexilaos (TM Per 1311),punctuation (not present in the original)
8 ἀνηλώματοςnoun.sg.neut.gen of ἀνάλωμα ("expense").punctuation (not present in the original)
p.cair.zen.1.59047_3
6 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)