TM 72304
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1621
μέτρημαnoun.sg.neut.acc of μέτρημα ("ration") θησαυροῦnoun.sg.masc.gen of θησαυρός ("treasury") μητροπόλεωςnoun.sg.fem.gen of μητρόπολις ("metropolis, chief town") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Αὐτοκρατόρων Καισάρων Μάρκου Κλωδίου Πουπιηνοῦ Μαξίμου καὶcoordinator of καί ("and") Δεκίμου Καιλίου Καλουίνου Βαλβίνου Εὐτυχῶν Εὐσεβῶν Σεβαστῶν Ἐπεὶφ κζnumeral κζ (27) ??NA of _ (no translation available) ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Nikomachos (TM Per 152950) Νικομάχουgen, person's name, reference to Nikomachos (TM Per 152950) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") Νότουreference to Νότος (TM Geo 3208: U04b - Notos) ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Ψ[..]ατουςNA of _ (no translation available) Ἀνουβίωνοςgen, father's name, reference to Anoubion (TM Per 152952) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) Γάλλοςnom, person's name, reference to Gallus (TM Per 152953) σεσημείωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature").punctuation (not present in the original) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") θησαυροῦnoun.sg.masc.gen of θησαυρός ("treasury") κωμῶνnoun.pl.fem.gen of κώμη ("village") Μεσορὴ ιηnumeral ιη (18) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") Νότουreference to Νότος (TM Geo 3208: U04b - Notos) ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Νικομάχουgen, person's name, reference to Nikomachos (TM Per 152950) Στράτωνος?gen, father's name, reference to Straton (TM Per 152954) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Ψεναοῦτοςgen, person's name, reference to Psenausis (TM Per 152951) Ἀνουβίωνοςgen, father's name, reference to Anoubion (TM Per 152952) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") πέντεnumeral πέντε ("five") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςinv, person's name, reference to ... (TM Per 152955) Διο…NA of _ (no translation available) σεσημείωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)