TM 78004
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.berl.salmen.6_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") Τεκμιreference to Τεκμι? (TM Geo 2293: U20 - Tekmi (?)) [---][....][---]NA of _ (no translation available)
2 [..................]NA of _ (no translation available) βασιλικῆςadjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") προσόδωνnoun.pl.fem.gen of πρόσοδος ("revenue") βασιλίσσηςnoun.sg.fem.gen of βασίλισσα ("queen") ιεnumeral ιε (15) γίνονται?verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιεnumeral ιε (15),punctuation (not present in the original) ἑκάστηιindefinite.sg.fem.dat of ἕκαστος ("each, every")
3 ἀρούραιnoun.sg.fem.dat of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ?[---]NA of _ (no translation available) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") λαnumeral λα ("intensive") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") χορήγησινnoun.sg.fem.acc of χορήγησις ("expenditure") δραχμὰς?noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") βnumeral β (2) πυροῦ?noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") πυροῦ?noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") καὶcoordinator of καί ("and") αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") προσ…NA of _ (no translation available)
4 [...]NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦ?noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λγnumeral λγ (33) ιθnumeral ιθ (19) καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") κωμῶνnoun.pl.fem.gen of κώμη ("village")
5 [........................]NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") νnumeral ν (50) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ρnumeral ρ (100) [.......]NA of _ (no translation available) χορηγεῖσθαιinfinitive.pres.mid of χορηγέω ("supply, furnish") ἐκφόριαnoun.pl.neut.acc of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τιαnumeral τία (311) δ´numeral δ´ (1/4) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ξδNA of _ (64)
6 [......................]NA of _ (no translation available) καταίκωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of καθίκω (no translation available) ἱππέωνnoun.pl.masc.gen of ἱππεύς ("horseman, cavalryman") καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other") εἰδῶνnoun.pl.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") χϙδnumeral χ?δ (694) ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀπο[...][---]NA of _ (no translation available)
7 [.......................]NA of _ (no translation available) ---GAP of _ (no translation available) λβnumeral λβ (32) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ψϙαnumeral ψ?α (791) γnumeral γ ("three, third, thrice") ναυβίουnoun.sg.neut.gen of ναύβιον ("cubic measure") ταλανταGAP of _ (no translation available) ιεnumeral ιε (15) Ευnumeral Ευ (5400),punctuation (not present in the original) λαnumeral λα ("intensive") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") φκnumeral φκ (520),punctuation (not present in the original) χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") ταλανταGAP of _ (no translation available) ιβnumeral ιβ (12) Γψnumeral Γψ (3700),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") Ατιαnumeral Ατία (1311) γnumeral γ ("three, third, thrice") χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") ταλανταGAP of _ (no translation available) κηnumeral κη (38) Γρnumeral Γρ (3100)
8 [.]σαςNA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") σξθnumeral σξθ (269) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") φακὸνnoun.sg.masc.acc of φακός ("lentil, mole") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") αnumeral α ("to be moistened") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ᾧrelative.sg.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") διαθέμενοιparticiple.pl.aor.mid.masc.nom of διατίθημι ("arrange, dispose of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
9 [.]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of οὗτος ("this, that") κατασπείραντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of κατασπείρω ("sow") παραδώσουσιverb.3.pl.fut.ind.act of παραδίδωμι ("give, deliver") καθότιconjunction καθότι ("as") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
10 [......................]ιναNA of _ (no translation available) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") φακὸνnoun.sg.masc.acc of φακός ("lentil, mole") ἀποκαταστήσουσιverb.3.pl.fut.ind.act of ἀποκαθίστημι ("restore") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τετρακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of τετρακόσιοι ("four hundred") τρεῖςnumeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half"),punctuation (not present in the original)
11 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υγnumeral υγ (403) ἥμισυadjective.sg.neut.nom.pos of ἥμισυς ("half"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") σύμβολονnoun.sg.neut.acc of σύμβολον ("contract, receipt") καὶcoordinator of καί ("and") ἀντισύμβολονnoun.sg.neut.acc of ἀντισύμβολον (no translation available) ποίησαιverb.2.sg.aor.imp.mid of ποιέω ("make, do") πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)").punctuation (not present in the original)
12 Πετειμούθηςnom, person's name, reference to Peteimouthes (TM Per 294520) Σαραπίωνιdat, person's name, reference to Sarapion (TM Per 294531) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") γεγράφαμενverb.1.pl.pf.ind.act of γράφω ("write") Θήριδιdat, person's name, reference to Theris (TM Per 294529) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") συγγενεῖnoun.sg.masc.dat of συγγενής ("cousin, family member (also title)") καὶcoordinator of καί ("and") στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") ἐπιστολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιστολή ("letter") ἀντίγραφονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀντίγραφον ("copy")
13 ὑπόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ὑπόκειμαι ("give below, underlie; added below (participle neuter)"),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") εἰδὼςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of οἶδα ("know") συντάξηςadjective.sg.masc.nom.pos of συντάξης (no translation available) ἐπιστεῖλαιinfinitive.aor.act of ἐπιστέλλω ("send to") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") σιτολόγῳnoun.sg.masc.dat of σιτόλογος ("sitologos, granary official") προέσθαιinfinitive.aor.mid of προΐημι ("send forth, pay") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") δηλουμέναςparticiple.pl.pres.mid.fem.acc of δηλέομαι ("make visible or manifest, show, exhibit") φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") NA of _ (no translation available) ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
14 τετρακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of τετρακόσιοι ("four hundred") τρεῖςnumeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υγnumeral υγ (403) ἥμισυadjective.sg.neut.nom.pos of ἥμισυς ("half").punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") λβnumeral λβ (32) Χοιὰχ εnumeral ε (5)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)