TM 8220
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.hib.1.71
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [...................]NA of _ (no translation available) ἐπιστολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιστολή ("letter") [---]NA of _ (no translation available)
2 [.............]NA of _ (no translation available) ἀντιγραφ[..]NA of _ (no translation available) γινέσθωverb.3.sg.pres.imp.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") [...][---]NA of _ (no translation available)
3 [.]NA of _ (no translation available) ἀναφερ[...]NA of _ (no translation available) ἔρρωσθεverb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γnumeral γ ("three, third, thrice") Θωὺθ κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
4 Ἀντίοχοςnom, person's name, reference to Antiochos (TM Per 352225) Δωρίωνιdat, person's name, reference to Dorion (TM Per 352226) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιστολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιστολή ("letter")
5 ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") γέγραφενverb.3.sg.pf.ind.act of γράφω ("write") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Αἰνησίδημοςnom, person's name, reference to Ainesidemos (TM Per 352227) περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
6 ἀνακεχωρηκότωνparticiple.pl.pf.act.neut.gen of ἀναχωρέω ("retreat from public life") σωμάτωνnoun.pl.neut.gen of σῶμα ("body") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in")
7 Κεφαλαῖςreference to Κεφαλαί (TM Geo 5218: U20 - Kephalai) λατομίαςnoun.sg.fem.gen of λατομία ("quarrying") ἀπέσταλκάverb.1.sg.pf.ind.act of ἀποστέλλω ("send off") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") article.pl.neut.acc of ὁ (""the"")
8 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ (""the"") adjective.pl.neut.acc.pos of ἀντίγραφον (""copy"")
ἀντίγραφαadjective.pl.neut.acc.pos of ἀντίγραφον (""copy"")
NA.punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") λάβῃςverb.2.sg.aor.subj.act of λαμβάνω ("take") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter")
9 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all") σπουδὴνnoun.sg.fem.acc of σπουδή ("hurry, zeal") ποίησαιverb.2.sg.aor.imp.mid of ποιέω ("make, do") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") participle.pl.aor.pass.masc.nom of ἀναζητέω (""investigate"")
10 ἀναζητηθέντεςparticiple.pl.aor.pass.masc.nom of ἀναζητέω (""investigate"") ἀποσταλῶσιverb.3.pl.aor.subj.pass of ἀποστέλλω ("send off") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
11 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") φυλακῆςnoun.sg.fem.gen of φυλακή ("guard").punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γnumeral γ ("three, third, thrice") Θωὺθ [.]NA of _ (no translation available)
12 Αἰνησίδημοςnom, person's name, reference to Ainesidemos (TM Per 352227) Ἀντιόχωιdat, person's name, reference to Antiochos (TM Per 352225) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) Α[..]NA of _ (no translation available)
13 Πάσιτοςgen, person's name, reference to Pasis (TM Per 352228) Ἀφροδιτοπολίτηςreference to Ἀφροδιτοπολίτης (TM Geo 236: U22 - Aphroditopolis (Atfih)) καὶcoordinator of καί ("and") [..]NA of _ (no translation available)
14 [..]ιτοςNA of _ (no translation available) Ἡρακλεοπολίτηςreference to Ἡρακλεοπολίτης (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) [.][---]NA of _ (no translation available)
15 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)