TM 89277
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.heid.9.422_1
1 Διονυσίωι βασιλικῶιadjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal")2 γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary")
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Παχᾶτος
4 βασιλικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βασιλικός ("royal") γεωργοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer")
5 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Τιντήρεωςreference to Τιντηρις (TM Geo 3061: U20 - Tinteris (Dandil))
6 γεωργοῦντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of γεωργέω ("to be a farmer") μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district")
7 Εὐ[.]NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κλήρουnoun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") [.]NA of _ (no translation available)
8 περὶpreposition περί ("about") Πῶινreference to Πωις ἡ Μεγάλη (TM Geo 2650: U20 - Pois (Bus)) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") μεγάληνadjective.sg.fem.acc.pos of μέγας ("big, great").punctuation (not present in the original)
9 καταβάντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of καταβαίνω ("go or come down") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
35 γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") Κυδίαι ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") συντάξηιverb.2.sg.fut.ind.mid of συντάσσω ("order")
10 εἰςpreposition εἰς ("into") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") γεωργῶverb.1.sg.pres.ind.act of γεωργέω ("to be a farmer") μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district")
36 καταστῆσαιinfinitive.aor.act of καθίστημι ("set down, bring before, appoint")
11 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") προγεγραμμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
37 Φαρμοῦθι κ[.]NA of _ (no translation available)
12 κλήροῦnoun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κεnumeral κε (25) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
13 Φαρμοῦθι τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κγnumeral κγ (23) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
14 εὑρίσκωverb.1.sg.pres.ind.act of εὑρίσκω ("find") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") Σελεύκου
15 ἀρχιφυλακίτουnoun.sg.masc.gen of ἀρχιφυλακίτης ("chief of police") ἐκpreposition ἐκ ("from out of")
16 Τιντήρεωςreference to Τιντηρις (TM Geo 3061: U20 - Tinteris (Dandil)) πρόβαταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep")
17 κατανέμονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of κατανέμω ("graze") ἐνpreposition ἐν ("in") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
18 εἰςpreposition εἰς ("into") ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") ιϛnumeral ιϛ (16) [.....]τολουNA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") participle.pl.pf.act.neut.acc of προκατανέμω ("no translation available")
19 προκατανενεμηκόταparticiple.pl.pf.act.neut.acc of προκατανέμω ("no translation available") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") χειμῶναnoun.sg.masc.acc of χειμών ("winter, storm").punctuation (not present in the original)
20 ὅθενadverb of ὅθεν ("whence") παραλαβόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of παραλαμβάνω ("receive") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
21 Ψενοβάστιν καὶcoordinator of καί ("and") Ἐρασῦθιν
22 φυλακίταςnoun.pl.masc.acc of φυλακίτης ("police official") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
23 βουλόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of βούλομαι ("want") παραδοῦναιinfinitive.aor.act of παραδίδωμι ("give, deliver")
24 αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πρόβαταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep")
25 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Σέλευκος καὶcoordinator of καί ("and") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that")
26 υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Πτολεμαῖος καὶcoordinator of καί ("and")
27 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") γαμβρὸςnoun.sg.masc.nom of γαμβρός ("in-law") Ἑριεὺς τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
28 Ἀσφέως σπασάμενοιparticiple.pl.aor.mid.masc.nom of σπάω ("draw")
29 μάχαιρανnoun.sg.fem.acc of μάχαιρα ("knife, sword") κατέτυπτονverb.3.pl.impf.ind.act of κατατύπτω ("pound, crush")
30 ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") εἰςpreposition εἰς ("into") φυγὴνnoun.sg.fem.acc of φυγή ("flight")
31 ὁρμῆσαιinfinitive.aor.act of ὁρμάω ("set in motion").punctuation (not present in the original) ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you")
32 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") προσήκονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of προσήκω ("to fit") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
33 ποιήσασθαιinfinitive.aor.mid of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
34 εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
p.heid.9.422_2
38 Κυδίαι στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor").punctuation (not present in the original)39 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δεδομένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of δίδωμι ("give") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὑπομνήματοςnoun.sg.neut.gen of ὑπόμνημα ("memorandum") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
40 Παχῶτος βασιλικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βασιλικός ("royal") γεωργοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
41 Τιντήρεωςreference to Τιντηρις (TM Geo 3061: U20 - Tinteris (Dandil)) περὶpreposition περί ("about") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") προφέρεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of προφέρω ("produce")
42 συντετελέσθαιinfinitive.pf.mid of συντελέω ("bring to an end, accomplish") βίαςnoun.sg.fem.gen of βία ("strength, force") Σέλευκον
43 καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἄλλουςindefinite.pl.masc.acc of ἄλλος ("other") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") σημαινομένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of σημαίνω ("show by a sign, signify")
44 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀντίγραφονnoun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy") ὑπόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ὑπόκειμαι ("give below, underlie; added below (participle neuter)").punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") φαίνηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of φαίνω ("seem (good)") ?NA of _ (no translation available) σύνταξονverb.2.sg.aor.imp.act of συντάσσω ("order")
45 καταστῆσαιinfinitive.aor.act of καθίστημι ("set down, bring before, appoint") αὐτόνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original)
46 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κγnumeral κγ (23) Φαρμοῦθι κζnumeral κζ (27) ὑπόμνημαnoun.sg.neut.nom of ὑπόμνημα ("memorandum") Μαχάτου βασιλικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βασιλικός ("royal") γεωργοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer")
47 περὶpreposition περί ("about") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ιϛnumeral ιϛ (16) κατανενεμημένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of κατανέμω ("graze")
48 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") Σελεύκου προβάτωνnoun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep")
49 ╳NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)