TM 9128
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.87_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἑβδόμουadjective.sg.masc.gen.pos of ἕβδομος ("seventh") Αὐτοκράτορος Καίσαρος2 Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνείνου Σεβαστοῦ
3 Εὐσεβοῦς Τῦβι ιηnumeral ιη (18) ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Σοκνοπαίουreference to ἡ Σοκνοπαιου Νήσου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσῳreference to ἡ Σοκνοπαιου Νήσου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
4 Ἡρακλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτουreference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original)
5 ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ταουῆτιςnom, person's name, reference to Tauetis (TM Per 118678) Ἁρπαγάθουgen, father's name, reference to Harpagathes (TM Per 118681) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, grandfather's name, reference to Satabous (TM Per 118665)
6 ἱέρειαnoun.sg.fem.nom of ἱέρεια ("priestess") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") καnumeral κα (21) ἄσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
7 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") συνγενοῦςadjective.sg.masc.gen.pos of συνγενής ("cousin, family member (also court title)") Στοτοήτεωςgen, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 124991) Στοτοήτεωςgen, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 124992)
8 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Στοτοήτεωςgen, grandfather's name, reference to Stotoetis (TM Per 124993) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λεnumeral λε (35) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ἀντίχειριnoun.sg.masc.dat of ἀντίχειρ ("thumb") ἀριστερῷadjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left")
9 Σαταβοῦτιdat, person's name, reference to Satabous (TM Per 124994) Σαταβοῦτοςgen, father's name, reference to Satabous (TM Per 124995) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, father's name, reference to Satabous (TM Per 124995) ἱερεῖnoun.sg.masc.dat of ἱερεύς ("priest")
10 πέμπτηςadjective.sg.fem.gen.pos of πέμπτος ("fifth") φυλῆςnoun.sg.fem.gen of φυλή ("phyle, subdivision (priests, city)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ιηnumeral ιη (18) ἄσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks") πεπρακέναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω ("buy")
11 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὑπάρχονταςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὑτῇpersonal.sg.fem.dat of ἑαυτοῦ ("of himself")
12 καμήλουςnoun.pl.fem.acc of κάμηλος ("camel") θηλείαςadjective.pl.fem.acc.pos of θῆλυς ("female") δύοnumeral δύο ("two") ἐσφραγισμέναςparticiple.pl.pf.mid.fem.acc of σφραγίζω ("seal") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεξιὸνadjective.sg.masc.acc.pos of δεξιός ("on the right hand or side")
13 μηρὸνnoun.sg.masc.acc of μηρός ("thigh") νῦadverb of νῦν ("now") καὶcoordinator of καί ("and") ἦταnoun.sg.neut of ἦτα (no translation available) τούτουςdemonstrative.pl.masc.acc of οὗτος ("this, that") τοιούτουςdemonstrative.pl.masc.acc of τοιοῦτος ("such as this") ἀναπορρίφουςadjective.pl.masc.acc.pos of ἀναπόρριφος ("not liable to be rejected")
14 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχεινinfinitive.pres.act of ἀπέχω ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συμπεφωνημένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of συμφωνέω ("agree")
15 τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") πλήρουςadjective.sg.fem.gen.pos of πλήρης ("full of, in full") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, person's name, reference to Satabous (TM Per 124994) σεβαστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of σεβαστός ("venerable (augustus)")
16 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") πεντακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of πεντακόσιοι ("five hundred") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσεινinfinitive.fut.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
17 ὁμολογοῦσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πρᾶσινnoun.sg.fem.acc of πρᾶσις ("sale") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") διὰpreposition διά ("through, because of")
18 παντὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς ("all") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιώσειnoun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant"),punctuation (not present in the original) οὓςrelative.pl.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπογράψεταιverb.3.sg.fut.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Σαταβοῦςnom, person's name, reference to Satabous (TM Per 124994)
19 τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἀπογραφῇnoun.sg.fem.dat of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration") καὶcoordinator of καί ("and") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all")
20 τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") δημοσίωνadjective.pl.neut.gen.pos of δημόσιος ("public") πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") ⸺NA of _ (no translation available)
21 ὑπογραφεῖςnoun.pl.masc.acc of ὑπογραφεύς ("one who writes under another's orders").punctuation (not present in the original) Σῦκοςnom, person's name, reference to Sykos alias Papeeis (TM Per 124986) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Παπῆεςnom, person's name, reference to Sykos alias Papeeis (TM Per 124986) Νείλουgen, father's name, reference to Neilos (TM Per 124987) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") μnumeral μ (40) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") [.]NA of _ (no translation available)
22 Ταουῆτιςnom, person's name, reference to Tauetis (TM Per 124988) Ἁρπαγάθουgen, father's name, reference to Harpagathes (TM Per 124989) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
23 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") συνγενοῦςadjective.sg.masc.gen.pos of συνγενής ("cousin, family member (also court title)") Στοτοήτεωςgen, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 124991) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
24 Στοτοήτεωςgen, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 124992) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") πεπρακέναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω ("buy")
25 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Σαταβοῦτιdat, person's name, reference to Satabous (TM Per 124994) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὑπάρχοντάςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
26 καμήλουςnoun.pl.fem.acc of κάμηλος ("camel") δύοnumeral δύο ("two") θηλείαςadjective.pl.fem.acc.pos of θῆλυς ("female") participle.pl.pf.mid.fem.acc of σφραγίζω (""seal"")
27 ἐσφραγισμέναςparticiple.pl.pf.mid.fem.acc of σφραγίζω (""seal"") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεξιοῦadjective.sg.masc.gen.pos of δεξιός ("on the right hand or side") μηροῦnoun.sg.masc.gen of μηρός ("thigh") νῦadverb of νῦν ("now") [..]NA of _ (no translation available)
28 καὶcoordinator of καί ("and") ἦταnoun.sg.neut of ἦτα (no translation available) ταύταςdemonstrative.pl.fem.acc of οὗτος ("this, that") τοιαύταςdemonstrative.pl.fem.acc of τοιοῦτος ("such as this") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive")
29 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
30 πεντακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of πεντακόσιοι ("five hundred") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσωverb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") indefinite.sg.fem.dat of πᾶς (""all"")
31 πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς (""all"") βεβαιώσειnoun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
32 [.]NA of _ (no translation available) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
33 ἐντέτακταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἐντάσσω ("insert or register in") διὰpreposition διά ("through, because of") γραφείουnoun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office") Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)