TM 9183
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.2.452_1
ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δnumeral δ (4) Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Εὐτυχοῦς Εὐσεβοῦς Σεβαστοῦ Χυὰκ ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) διέγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 306142) Πτολεμαίῳdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 306142) πράκτοριnoun.sg.masc.dat of πράκτωρ ("tax collector") στεφανικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of στεφανικός ("of or for a crown (tax)") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 306143) Εἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 306143) ἀπάτωρadjective.sg.masc.nom.pos of ἀπάτωρ ("without father") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) Τῦβι ζnumeral ζ (7) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") |gap=6_lines|NA of _ (no translation available) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") [.]NA of _ (no translation available) Ἐπὶπ κηnumeral κη (28) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) Μεσορὴ τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") εnumeral ε (5) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκου Αὐρηλίου Ἀλεξάνδρου Καίσαρος Σεβαστῶν.punctuation (not present in the original) διέγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 306142) Πτολεμαίῳdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 306142) πράκτοριnoun.sg.masc.dat of πράκτωρ ("tax collector") στεφανικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of στεφανικός ("of or for a crown (tax)") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 306143) Εἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 306143) ἀπάτωρadjective.sg.masc.nom.pos of ἀπάτωρ ("without father") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)bgu.2.452_2
ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") [...................]NA of _ (no translation available) Θὼθ αnumeral α ("to be moistened") ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) Ἁθὺρ κθnumeral κθ (29) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) Χοιὰκ εnumeral ε (5) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) Χοιὰκ [.]NA of _ (no translation available) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) [......]NA of _ (no translation available) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) |gap=3_lines|NA of _ (no translation available) [......]NA of _ (no translation available) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Θὼθ εnumeral ε (5) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)