TM 10319
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.isid.111
1 Αὐρ[ήλιοι]gen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 127492) [.........]NA of _ (no translation available) [Ἰσί]-NA of _ ("no translation available")2 δω[ρο][...........]NA of _ ("no translation available") [Πασι]-NA of _ ("no translation available")
3 γεν[..]NA of _ ("no translation available")
4 Αὐρη[λίῳ]dat, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Ἰσιδ[ώ]ρῳdat, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) γεωργῷnoun.sg.masc.dat of γεωργός ("farmer")
5 χαί[ρ]ε[ιν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ἀπέσχα[μεν]verb.1.pl.aor.ind.act of ἀπέχω ("receive")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
6 σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐ[κφ]όριονnoun.sg.neut.acc of ἐκφόριον ("rent paid in kind")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐγεώργη-verb.2.sg.aor.ind.act of γεωργέω (""to be a farmer"")
7 σαςverb.2.sg.aor.ind.act of γεωργέω (""to be a farmer"") ἡ[μῶ]νpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") περὶpreposition περί ("about") κώ-noun.sg.fem.acc of κώμη (""village"")
8 μηνnoun.sg.fem.acc of κώμη (""village"") [ὁρι]οδικτίαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁριοδεικτίαν: noun.sg.fem.acc of ὁριοδεικτία ("district")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Κα]ρανίδα*reference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim))
9 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [ἕκ]τηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἕκτος ("sixth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
10 μὲνparticle μέν ("indeed") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") θnumeral θ (9) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") βnumeral β (2) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πλήρηςadjective.sg.masc.nom.pos of πλήρης ("full of, in full"),punctuation (not present in the original)
11 οὐκadverb of οὐ ("not") ἐνκαλέσομένverb.1.pl.fut.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δὲcoordinator of δέ ("but") οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not")
12 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") θnumeral θ (9) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 καὶcoordinator of καί ("and") ηnumeral η (8) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") αnumeral α ("to be moistened") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τ[ὸ]νarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
14 προκτήτ[ο]ραnoun.sg.masc.acc of προκτήτωρ ("previous owner")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παρειληφέ-infinitive.pf.act of παραλαμβάνω (""receive"")
15 ναιinfinitive.pf.act of παραλαμβάνω (""receive"") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐκφόριο(ν)noun.sg.neut.acc of ἐκφόριον ("rent paid in kind")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
16 πλήρηςadjective.sg.fem.nom.pos of πλήρης ("full of, in full"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτηθέν-participle.pl.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω (""ask, consult"")
17 τεςparticiple.pl.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω (""ask, consult"") ὡμολογήσαμενverb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original)
18 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Kasios (TM Per 127491) Κάσιοςnom, person's name, reference to Kasios (TM Per 127491) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὅλαadjective.pl.neut.acc.pos of ὅλος ("whole").punctuation (not present in the original)
19 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) καὶcoordinator of καί ("and") ιδnumeral ιδ (14) |s-etous|NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ζnumeral ζ (7) |s-etous|NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
20 κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διοκλητιανοῦ
21 καὶcoordinator of καί ("and") Μ[α]ξιμιανοῦ [Σεβα]στῶν
22 καὶcoordinator of καί ("and") Κωνσταντίου καὶcoordinator of καί ("and")
23 Μαξιμιανοῦ τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐπιφανεστάτ(ων)adjective.pl.masc.gen.sup of ἐπιφανής ("manifest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
24 Καισάρων,punctuation (not present in the original) Χοιὰκ αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)