TM 13643
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.tait.50
1 γένεσιςnoun.sg.fem.nom of γένεσις ("origin, source") Σαραπάμμω(νος)gen, person's name, reference to Sarapammon (TM Per 254551) ηnumeral η (8) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀ̣ν̣[τ]ω̣ν̣[ίνου]
2 Καίσαρ̣[ος] τ̣οῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Παχὼν καnumeral κα (21) —punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 ὥ̣[ρ]αι̣noun.sg.fem.dat of ὥρα ("hour")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ε̣[υτέ]ρ̣α̣ι̣adjective.sg.fem.dat.pos of δεύτερος ("second")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμέ̣ρ̣α̣ς̣noun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ____NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 [Ὡροσκόπος] [οἴκο]υnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Κριῷ [—]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 [Κρόνος] [οἴκο]υ̣noun.sg.masc.gen of οἶκος ("household")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only NA of _ (no translation available) Τα̣ύρῳ [—]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 [Ζεῦς] [οἴκου]noun.sg.masc.gen of οἶκος ("household")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Τ̣ο̣ξ̣ότ̣ῃ —punctuation (not present in the original)
7 Ἄ̣ρ̣η̣ς̣ οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") Ὑδρηχῷ —punctuation (not present in the original)
8 Ἀφροδίτη οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") Ὑδρηχῷ —punctuation (not present in the original)
9 Ἑρμῆς οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") Ἰχθύσι —punctuation (not present in the original)
10 Σελήνη οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") NA of _ (no translation available) Ὑδρηχ̣ῷ̣ [—]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 Ἥ̣λ̣ι̣ο̣ς̣ [ο]ἴ̣[κου]noun.sg.masc.gen of οἶκος ("household")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Κριῷ] [—]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
12 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)