TM 13715
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.wisc.2.42
1 Ἁθὺρ λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original) διέγραφη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διέγραψε: verb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") <διὰ>preposition διά ("through, because of")→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor
2 Αὐρη̣[λ]ίουgen, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 41485) Πετεσούχο(υ)gen, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 41485)
3 πράκ̣τορ(ος)noun.sg.masc.gen of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀργυρικο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀργυρικῶν: adjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver")
4 Ἡφαισδιάδος*reference to Ἡφαισδιάς (TM Geo 766: 00a - Hephaistias) Ἀ̣λη(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ουNA of _ (no translation available)
5 φον[..]ω̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπὲ(ρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λ̣α̣[ο(γραφίας)]noun.sg.fem.gen of λαογραφία ("poll-tax")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") οὐκτο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀκτώ: numeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original)
7 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) Μεχεὶρ λnumeral λ (30) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
8 ὠκτώ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀκτώ: numeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) Τῦβι λnumeral λ (30) ἄλλα-indefinite.pl.fem.acc of ἄλλος (""other"")
9 ςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος (""other"") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τώτεκα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δώδεκα: numeral δώδεκα ("twelve"),punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)