TM 14188
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.prag.varcl.NS.33
1 Μάξιμοςnom, person's name, reference to Maximus (TM Per 340445) Ἡρω[νίνῳ]dat, person's name, reference to Heroninos (TM Per 26703)2 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") πατ̣ρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χ[αίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
3 λαβόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of λαμβάνω ("take") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
4 με̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κ[υρίου]noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μου]personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 Ἀλ̣υ̣πίουgen, person's name, reference to Alypios (TM Per 255406) μο(νόχωρα)noun.pl.neut.nom of μονόχωρον ("measure (of wine)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [οἴνου]noun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 Ασοθnumeral Ἄσοθ (1279) ?numeral ? (1/2) ταυ[---]NA of _ (no translation available)
7 ον[..][---]NA of _ (no translation available)
8 λάριαnoun.pl.neut.acc of λάριον (no translation available) ἀπ̣ο̣[..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 παρ[...][---]NA of _ (no translation available)
10 [..]NA of _ (no translation available) τ[...][---]NA of _ (no translation available)
11 μ[.][---]NA of _ (no translation available)
12 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that") τῆ[ς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
13 δοςGAP of _ (no translation available) Αὐνῇdat, person's name, reference to Haunes (TM Per 340447) τ[ῷ]article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
14 τὸ̣article.sg.neut.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπολυσίδ[ιον]noun.sg.neut.nom of ἀπολυσίδιον ("order for delivery")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
15 τωςGAP of _ (no translation available) πρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τα[.][---]NA of _ (no translation available)
16 σαςGAP of _ ("s") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ιγnumeral ιγ (13) [..][---]NA of _ (no translation available)
17 ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ε[ὔχομαι]verb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
18 εὐτυχοῦντ[α]participle.sg.pres.act.masc.acc of εὐτυχέω ("to be prosperous")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
19 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) Φαμε[νὼθ] [..]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)