TM 14548
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.14.12120
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ηnumeral η (8) Λουκίου Σεπτιμίου2 Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος
3 Σεβαστοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκου Αὐρηλίου
4 Ἀντωνίνου Σεβαστων*
5 Μεσορὴ αnumeral α ("to be moistened") Παπῶ(ς)nom, person's name, reference to Papos (TM Per 256520) Εὐτύχουςgen, father's name, reference to Eutyches (TM Per 313792)
6 καὶcoordinator of καί ("and") μέτοχο(ι)adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτολ(όγοι)noun.pl.masc.nom of σιτολόγος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κώ(μης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θεαδελ-reference to Θεαδέλφια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit))
7 φίαςreference to Θεαδέλφια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)) μεμετρήμεθαverb.1.pl.plupf.ind.mid of μετρέω ("measure, pay (grain)") ἀπὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 γενή(ματος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
9 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") δημο(σίῳ)adjective.sg.neut.dat.pos of δημόσιος ("public")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 ξυστο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ξυστῷ: noun.sg.neut.dat of ξυστόν ("guild of athletes") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") πέντ[ε]numeral πέντε ("five")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half"),punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) εἰςpreposition εἰς ("into")
12 Ἡρω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πρωτάρχουgen, father's name, reference to Protarchos (TM Per 313793) δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated {δι(ὰ)}NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor
13 Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 256522) γεωργ(οῦ)adjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)