TM 15894
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.wisc.2.50_1
1 [---][manu]mittiNA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed placuitNA of _ (no translation available)
2 [---]unumNA of _ (no translation available) manumittiNA of _ (no translation available)
3 [---]loNA of _ (no translation available) Aug(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated lib(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Crispino|slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
4 [---][M]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Gaio]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Orfito]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [et]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed LNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) AṛrioNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only PudenteNA of _ (no translation available) cosNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available)
5 annoNA of _ (no translation available) V(I)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Imp(eratoris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Caes(aris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated MNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) AureliNA of _ (no translation available) AntoniniNA of _ (no translation available) [Au]g(usti)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ẹṭNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Imp(eratoris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Caes(aris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated LNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) AureliNA of _ (no translation available)
6 [Veri]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Aug(usti)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [mense]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [die]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) bsịḥ[.]trioNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [---][..]ulumNA of _ (no translation available) e[..]ṃNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only VelioNA of _ (no translation available) P̣oṛḅoNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---][..]ẹạcNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---][..]ονιακὸςNA of _ (no translation available) ἀρχιραβδοῦχοςnoun.sg.masc.nom of ἀρχιραβδοῦχος ("chief lictor")
10 [---][test]ạṭ[a]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only estNA of _ (no translation available) eosNA of _ (no translation available) quiNA of _ (no translation available) signaturiNA of _ (no translation available) erantNA of _ (no translation available)
11 [---][.]NA of _ (no translation available) genuisseNA of _ (no translation available) eoNA of _ (no translation available) dieNA of _ (no translation available)
12 [---][ex]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [incerto]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [patre]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [se]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [enix]ạṃNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only esseNA of _ (no translation available) filiumNA of _ (no translation available) eumqueNA of _ (no translation available) ⟦m⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
13 [vocitare]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) ideoqueNA of _ (no translation available) hac*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|hanc: NA of _ (no translation available) testationemNA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available) ẠẹḷiaNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only SentiaNA of _ (no translation available)
15 [interposuisse]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [dixit]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [quia]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [lex]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Papia]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Poppaea]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed p[r]ọhibetNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only spuriosNA of _ (no translation available) spuriasveNA of _ (no translation available)
16 [M]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Gaio]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Orfito]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [et]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [L]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Arrio]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Pudente]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [cos]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ḳạl(end)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Novembr(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated anṇọNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [VI]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
17 Imp(eratoris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Caes(aris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated MNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) AureliNA of _ (no translation available) AntoniniNA of _ (no translation available) Aug(usti)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated etNA of _ (no translation available) [I]mp(eratoris)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Caes(aris)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated LNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) AureliNA of _ (no translation available) VẹṛịNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Au]g̣(usti)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
18 [---]ṣọṇidumNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only patremNA of _ (no translation available) TiNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) ClaudiusNA of _ (no translation available)
19 [---][..]iumNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only p[.]ọṣṣeNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
20 |low-punctus|NA of _ (no translation available) cNA of _ (no translation available) |low-punctus|NA of _ (no translation available) lNA of _ (no translation available) |low-punctus|NA of _ (no translation available)
21 [---]NA of _ (no translation available) c̣umNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only simNA of _ (no translation available) civesNA of _ (no translation available) LatinusNA of _ (no translation available) m[..]NA of _ (no translation available)
22 [---][.]NA of _ (no translation available) uxoremNA of _ (no translation available) duxịṣṣẹNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ẠẹḷịạṃNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Le[..]inemNA of _ (no translation available)
p.wisc.2.50_2
23 [.][---]NA of _ (no translation available)24 ro[---]NA of _ (no translation available)
25 i[---]NA of _ (no translation available)
26 [.][---]NA of _ (no translation available)
27 CNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) Iụḷị[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
28 test[at]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
29 quị[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
30 [.]NA of _ (no translation available) tab[ulas]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [?][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
31 adi(isse)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated cr[evisseque]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
32 actumNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
33 ạp̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
34 OrfitoNA of _ (no translation available) etNA of _ (no translation available) PudenteNA of _ (no translation available) cosNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
35 CNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) IuliusNA of _ (no translation available) NoninusNA of _ (no translation available) mil[(es)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [leg(ionarius)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
36 profiteorNA of _ (no translation available) apudNA of _ (no translation available) Veiṃ[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
37 etNA of _ (no translation available) EutucheNA of _ (no translation available) arkarịumNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
38 servamNA of _ (no translation available) meamNA of _ (no translation available) maior[em]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
39 necNA of _ (no translation available) habereNA of _ (no translation available) eamNA of _ (no translation available) plusNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available)
40 CNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available) IuliusNA of _ (no translation available) NoninusNA of _ (no translation available) mil(es)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated leg(ionarius)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
41 VelioNA of _ (no translation available) NeṃẹṣioNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ruf[o]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)