TM 16
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.adl.G16
1 βασιλευόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Πτολεμαίου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐπικαλουμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἐπικαλέω ("summon, pray for") Ἀλεξάνδρου καὶcoordinator of καί ("and") Βερενίκης τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀδελφῆςnoun.sg.fem.gen of ἀδελφή ("sister") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Φιλομητόρων2 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιεnumeral ιε (15) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερείων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱερέων: noun.pl.masc.gen of ἱερεύς ("priest") καὶcoordinator of καί ("and") ἱερειῶνnoun.pl.fem.gen of ἱερεία ("priestess") καὶcoordinator of καί ("and") κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be") καὶcoordinator of καί ("and") οὐσῶνparticiple.pl.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Παχὼν ηnumeral η (8) ἐνpreposition ἐν ("in") Παθύρειreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") Ἑρμίουgen, person's name, reference to Hermias (TM Per 73) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πανίσκουgen, person's name, reference to Paniskos (TM Per 70) ἀγορανόμουnoun.sg.masc.gen of ἀγορανόμος ("notary").punctuation (not present in the original)
4 ἀπέδοτοverb.3.sg.aor.ind.mid of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Πατῆςnom, person's name, reference to Pates (TM Per 89) Ποήρ̣ιοςgen, father's name, reference to Poeris (TM Per 90) Πέρσηςreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μεnumeral ἐγώ ("I, me") μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρω(ς)noun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τετανὸςadjective.sg.masc.nom.pos of τετανός ("with straight hair") μακροπρόσω(πος)adjective.sg.masc.nom.pos of μακροπρόσωπος ("long-faced")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εὐθύρινnoun.sg.masc.nom of εὐθύρριν ("straight-nosed") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μετώ-noun.sg.neut.dat of μέτωπον (""forehead"")
5 πωιnoun.sg.neut.dat of μέτωπον (""forehead"") ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") δεξιωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δεξιοῦ: adjective.sg.neut.gen.pos of δεξιός ("on the right hand or side") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπάρχουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γῆνnoun.sg.fem.acc of γῆ ("earth") ἤπειρονnoun.sg.fem.acc of ἤπειρος ("land above inundation level") σιτοφόρονadjective.sg.fem.acc.pos of σιτοφόρος ("grain bearing") ἀδιαιρετου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀδιαίρετον: adjective.sg.fem.acc.pos of ἀδιαίρετος ("undivided") τῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὴν: article.sg.fem.acc of ὁ ("the") οὐσης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὖσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀποGAP of _ ("from, away from") βορρᾶ πεδίωιnoun.sg.neut.dat of πεδίον ("plain") Παθύρεωςreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein))
6 σφραγίδωνnoun.pl.fem.gen of σφραγίς ("seal") τρειῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τριῶν: numeral.pl.fem.gen of τρεῖς ("three"),punctuation (not present in the original) ὁν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἣν: relative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐωνήσατοverb.3.sg.aor.ind.mid of ὠνέομαι ("buy") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πανᾶτοςgen, person's name, reference to Panas (TM Per 91) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πατῆτοςgen, father's name, reference to Pates (TM Per 92),punctuation (not present in the original) μιᾶςnumeral.sg.fem.gen of εἷς ("into") μὲνparticle μέν ("indeed") γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πατήφιοςgen, person's name, reference to Patephis (TM Per 100) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πεμσάϊοςgen, father's name, reference to Pemsais (TM Per 107)
7 βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πακοίβιοςgen, person's name, reference to Pakebkis (TM Per 101) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") κρατοῦσινverb.3.pl.pres.ind.act of κρατέω ("be master") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis alias Hermophilos (TM Per 41) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πανεχάτουgen, father's name, reference to Panechotes (TM Per 103) υἱοίnoun.pl.masc.nom of υἱός ("son"),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώ(του)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὁδὸςnoun.sg.fem.nom of ὁδός ("way, road") βασιλικήadjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Ψεμμώνθουgen, person's name, reference to Psenmonthes (TM Per 102) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Π̣ανεχάτουgen, father's name, reference to Panechotes (TM Per 103),punctuation (not present in the original)
8 ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") λεγομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of λέγω ("say") Φαμούνι̣οςreference to λεγομένη Φαμουνιος (TM Geo 7818: U04a - Phamounios) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Παθώτουgen, person's name, reference to Pathotes (TM Per 114) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πατοῦτοςgen, father's name, reference to Patous (TM Per 115),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πατσεοῦτοςgen, person's name, reference to Asklepiades alias Patseous (TM Per 398) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis alias Hermophilos (TM Per 41),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώ(του)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ποταμόςnoun.sg.masc.nom of ποταμός ("river"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.fem.gen of λίψ ("west") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth")
9 λεγομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of λέγω ("say") Ἁροήριος ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") μ̣έσονadjective.sg.masc.acc.pos of μέσος ("middle")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁδόςnoun.sg.fem.nom of ὁδός ("way, road"),punctuation (not present in the original) ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") λεγομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of λέγω ("say") Χῶμαreference to Χῶμα (TM Geo 13621: U04a - Choma),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Ὀννώφριοςgen, person's name, reference to Onnophris (TM Per 116) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἰμούθουgen, father's name, reference to Imouthes (TM Per 117) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") κρατεῖverb.3.sg.pres.ind.act of κρατέω ("be master") Πετοσῖριςnom, person's name, reference to Petosiris (TM Per 118)
10 ἱερεὺςnoun.sg.masc.nom of ἱερεύς ("priest") καὶcoordinator of καί ("and") Εὔνουςnom, person's name, reference to Eunous alias Nechoutes (TM Per 8170) Πατσεοῦτ̣οςgen, father's name, reference to Asklepiades alias Patseous (TM Per 398),punctuation (not present in the original) βορραν* Χε̣ναίβϊοςgen, person's name, reference to Achonaibis (TM Per 119) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πόρτιτοςgen, father's name, reference to Portis (TM Per 120),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώ(του)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διῶρυξnoun.sg.fem.nom of διῶρυξ ("canal") λεγομένηparticiple.sg.pres.mid.fem.nom of λέγω ("say") Τέλωνοςreference to διῶρυξ λεγομένη Τέλωνος (TM Geo 7510: U04a - Telonos Dioryx),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term"),punctuation (not present in the original) ἢcoordinator of ἤ ("or") οἳrelative.pl.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ὦσιverb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be") γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour")
11 πάντοθενadverb of πάντοθεν ("from all quarters").punctuation (not present in the original) ἐπρίατοverb.3.sg.impf.ind.mid of πρίαμαι ("buy") Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 45) Ν[ε]χούτουgen, father's name, reference to Nechoutes (TM Per 49) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50) χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") τέσσαρεςnumeral.pl.comm.acc of τέσσαρες ("four").punctuation (not present in the original) βεβαιωτὴςnoun.sg.masc.nom of βεβαιωτής ("surety") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὠνὴνnoun.sg.fem.acc of ὠνή ("sale, purchase") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")
12 Πατῆςnom, person's name, reference to Pates (TM Per 242296) ὁ̣article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀποδόμενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)"),punctuation (not present in the original) ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐ̣δέξατοverb.3.sg.aor.ind.mid of δέχομαι ("receive")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 45) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πριάμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of πρίαμαι ("buy").punctuation (not present in the original)
13 Ἑρμίαςnom, person's name, reference to Hermias (TM Per 73) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πανίσκουgen, person's name, reference to Paniskos (TM Per 70) κεχρη(μάτικα)verb.1.sg.pf.ind.act of χρηματίζω ("act officially")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)