TM 16161
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.panop.16
1 ὀν[ό](ματος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πασν[ῶ]τοςgen, person's name, reference to Pasnos (TM Per 358897) π(ρεσβυτέρου)adjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀλ[ώ]πεκοςgen, father's name, reference to Alopex (TM Per 358898)
2 διεγρ(άφησαν)verb.3.pl.aor.ind.pass of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπ̣[ὶ]preposition ἐπί ("upon, on")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [δ]ημοσίανadjective.sg.fem.acc.pos of δημόσιος ("public")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τράπε̣ζ̣(αν)noun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κριθ(ῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρ ⟦υδ⟧NA of _ ("over, above; over, beyond")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe δnumeral δ (4) ἰνδικ(τίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 δραχμ(ὰς) ⟦?⟧NA of _ ("as much as one can hold in the hand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τετρακισχειλιας ⟦τετρικισχειλαας⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τετρακισχιλίας: numeral.pl.fem.acc of τετρακισχίλιοι ("four thousand")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἐννακοσίαςadjective.pl.fem.acc.pos of ἐννακόσιος (no translation available),punctuation (not present in the original)
5 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δϡnumeral Δ? (4900).punctuation (not present in the original)
6 τέταρτ[ο]νadjective.sg.neut.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μέλλουσινverb.3.pl.pres.ind.act of μέλλω ("to be destined or likely to") ὑπάτοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ὕπατος ("consul").punctuation (not present in the original)
7 Ἀπολλωνίδηςnom, person's name, reference to Apollonides (TM Per 358899) διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Πολυκράτουςgen, person's name, reference to Polykrates (TM Per 358900) υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") σεσημ(είωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)