TM 16228
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.16.12378
1 χμγGAP of _ (no translation available) ϙθnumeral ?θ (99)2 ⳨NA of _ (no translation available) μετ[ὰ]preposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπα[τ]ίαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπατείαν: noun.sg.fem.acc of ὑπατεία ("consulate")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Φλ(αυίου) Δεξικράτωρ(ος) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λαμπρο(τάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 Φ[αῶ]φι ι̣ε̣numeral ιε (15)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) ιγnumeral ιγ (13) ἰνδικ(τίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original)
4 Φλ(αουίοις)dat, person's name, reference to Horouonchis (TM Per 405925) [Ὡ]ρουωγχίῳdat, person's name, reference to Horouonchis (TM Per 405925) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁδριανῷdat, person's name, reference to Hadrianus (TM Per 405927) υἱοι̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct υἱοῖς: noun.pl.masc.dat of υἱός ("son")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φοι-gen, reference to Phoibammon (TM Per 405928)
5 βάμ[μω]νοςgen, reference to Phoibammon (TM Per 405928) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") εὐδοκιμωτάτωνadjective.pl.masc.gen.sup of εὐδόκιμος ("in good repute") σιγγω-asterisk indicates error or non-standard form for the correct σιγγουλαρίων: noun.pl.masc.gen of σιγγουλάριος (""singularis (military title)"")
6 λα̣[ρί]ω̣ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σιγγουλαρίων: noun.pl.masc.gen of σιγγουλάριος (""singularis (military title)"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Θηβαΐδαν*reference to ἡ Θηβαίς (TM Geo 2982: U - Thebais) ἡγεμωνι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡγεμονικῆς: adjective.sg.fem.gen.pos of ἡγεμονικός (""of or for the prefect"")
7 κ[ῆς]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡγεμονικῆς: adjective.sg.fem.gen.pos of ἡγεμονικός (""of or for the prefect"") [τά]ξεωςnoun.sg.fem.gen of τάξις ("order")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αὐρηλίουnom, person's name, reference to Apollos (TM Per 405929) Ἀπολλῶς*nom, person's name, reference to Apollos (TM Per 405929)
8 Ἰω̣[άν]νουgen, father's name, reference to Ioannes (TM Per 405930) ἀ[π]ὸpreposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Ψώβθεωςreference to Ψωβθις (TM Geo 8249: U15 - Psobthis) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Θεο-reference to ὁ Θεοδοσιουπολίτης νομός (TM Geo 3384: U15 - Theodosioupolites)
9 δοσιουπολίτουreference to ὁ Θεοδοσιουπολίτης νομός (TM Geo 3384: U15 - Theodosioupolites) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") χαί[ρ]εινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦ-verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"")
10 [μεν]verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"") [ἑκου]σίωςadverb of ἑκούσιος ("voluntary")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") αὐθερέτως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐθαιρέτως: adverb of αὐθαίρετος ("self-chosen, voluntary") μεμισθῶ̣σ-infinitive.pf.mid of μισθόω (""let out for hire; lease (medial)"")
11 [θαι]infinitive.pf.mid of μισθόω (""let out for hire; lease (medial)"") [παρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἀρετῆςnoun.sg.fem.gen of ἀρετή ("goodness, quality") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") μ[ό]νονadjective.sg.masc.acc.pos of μόνον ("only")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καρπ(οὺς)noun.pl.masc.acc of καρπός ("fruit, crop")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 [τ]ε̣σ̣[σαρεσ]καιδεκά[τ]ηςadjective.sg.fem.gen.pos of τεσσαρεσκαιδέκατος ("fourteenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰνδικ(τίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ὑπάρ-participle.sg.pres.act.neut.nom of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
13 [χον]participle.sg.pres.act.neut.nom of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") ὑμ[ῖν]personal.pl.comm.dat of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μ]έροςnoun.sg.neut.nom of μέρος ("part, share")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed γηδίωνnoun.pl.neut.gen of γήδιον ("plot of land") ἀνυδρου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄνυδρον: adjective.sg.masc.acc.pos of ἄνυδρος ("waterless, not irrigated") ἐνpreposition ἐν ("in") τ̣ω̣GAP of _ ("so, in this wise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 [.]ου̣νοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only περὶpreposition περί ("about") πρακτωρίαν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρακτορείαν: adjective.sg.fem.acc.pos of πρακτόρειος ("office of tax-collector")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῆς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 α̣ὐ̣τ̣ῆ̣ς̣demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ[ώ]μ̣ηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γηομητρίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γεωμετρίας: noun.sg.fem.gen of γεωμετρία ("land-survey, land-tax") φανησωμ̣έ̣-asterisk indicates error or non-standard form for the correct φανησομένης: participle.sg.fut.mid.fem.gen of φαίνω (""seem (good)"")
16 [νης]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φανησομένης: participle.sg.fut.mid.fem.gen of φαίνω (""seem (good)"") ἀ̣ρο̣[υρ]ῶ̣ν̣noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τεσσά[ρ]ω̣ν̣numeral.pl.fem.gen of τέσσαρες ("four")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣λέω̣ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πλέον: adjective.sg.neut.acc.comp of πολύς ("many")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔλ[αττον]adjective.sg.neut.acc.comp of ἐλαχύς ("small, least (superlative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
17 φο̣ρ̣ους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φόρου: noun.sg.masc.gen of φόρος ("tax, renrt")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ὑ]πὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἑκάστηςindefinite.sg.fem.gen of ἕκαστος ("each, every") ἀρούρηςnoun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
18 ἀρ̣τάβα̣ςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πέντεnumeral πέντε ("five") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") μοδίῳnoun.sg.neut.dat of μόδιον ("modius (measure)") τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τοῦ: article.sg.masc.gen of ὁ ("the") μονάζον-participle.sg.pres.act.masc.gen of μονάζω (""to be a monk"")
19 [τος]participle.sg.pres.act.masc.gen of μονάζω (""to be a monk"") [.....]α̣τ̣οςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not") εὐπορήσωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὐπορήσομεν: verb.1.pl.aor.subj.act of εὐπορέω ("have enoubh means") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μο-participle.sg.pres.act.masc.dat of μονάζω (""to be a monk"")
20 [ν]ά̣ζ̣οντ[ι]participle.sg.pres.act.masc.dat of μονάζω (""to be a monk"") παρέξωμε[ν]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρέξομεν: verb.1.pl.fut.ind.act of παρέχω ("hand over, provide")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") σῷadjective.sg.neut.dat.pos of σός ("your") ματίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ματίῳ: noun.sg.neut.dat of μάτιον ("measure") ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not")
21 [δώσομε]ν̣verb.1.pl.fut.ind.act of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σῖτονnoun.sg.masc.acc of σῖτος ("grain"),punctuation (not present in the original) παρέξωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρέξομεν: verb.1.pl.fut.ind.act of παρέχω ("hand over, provide") ἐνpreposition ἐν ("in") χρυσῷnoun.sg.masc.dat of χρυσός ("gold")
22 [..]NA of _ (no translation available) ἑπτὰ̣numeral ἑπτά ("seven")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ἑκάστουindefinite.sg.masc.gen of ἕκαστος ("each, every") νομισμα-noun.sg.neut.gen of νομισμάτιον (""money (solidus)"")
23 τ̣ί̣ο̣υ̣noun.sg.neut.gen of νομισμάτιον (""money (solidus)"") τῆ[ς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed συναλλαγῆςnoun.sg.fem.gen of συναλλαγή ("contract, change") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") πέντε ⟦πεντη⟧numeral πέντε ("five")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
24 ἀνυ̣περ[θέ]τ̣ω̣ςadverb of ἀνυπέρθετος ("immediate, without delay")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") <χωρίς>preposition χωρίς ("except, separately")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor τινοςindefinite.sg.neut.gen of τις ("who? which?") ἀντιλογίαςnoun.sg.fem.gen of ἀντιλογία ("contradiction, dispute") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερ(ωτηθέντες)participle.pl.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
25 ὡμο̣λ(ογήσαμεν)verb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) Α̣ὐ̣ρ[ή]λιοςnom, person's name, reference to Apollos (TM Per 405929) Ἀπολλῶςnom, person's name, reference to Apollos (TM Per 405929) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προγεγραμ-participle.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"")
26 [μ]έ̣[νος]participle.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"") μεμίσθωμε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μεμίσθωμαι: verb.1.sg.pf.ind.mid of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Aurelius (TM Per 405931)
27 [.]NA of _ (no translation available) Πέτρουgen, person's name, reference to Petros (TM Per 405926) ἀξιωθει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀξιωθεὶς: participle.sg.aor.pass.masc.nom of ἀξιόω ("ask") ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρ̣preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
28 [αὐ]τ[ο]ῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") μὴadverb of μή ("not") εἰδοντος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδότος: participle.sg.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know").punctuation (not present in the original)
29 ____NA of _ (no translation available) [....]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)