TM 17738
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.17A.AnhangB_1
1 |gap=14_lines|NA of _ (no translation available) [---][.]α̣σ̣ιNA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (μυριὰς)noun.sg.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") Βnumeral Β (2000)
2 [---][.]NA of _ (no translation available) διεγρ(α…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 [---]NA of _ (no translation available) [τ]άλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 [---]NA of _ (no translation available) [σε]σ̣η̣μ̣είωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]ε̣τ̣οςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [---]α̣υ̣ταιςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---]NA of _ (no translation available) [χ]αίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
13 [---]NA of _ (no translation available) [ἐ]ξ̣αργυρ̣ισμοῦ̣noun.sg.masc.gen of ἐξαργυρισμός ("adaeratio")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") [---]NA of _ (no translation available)
cpr.17A.AnhangB_2
1 θnumeral θ (9) πάγ̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of πάγος ("pagus, district")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σ̣ελιλάεωςreference to Σελιλαις (TM Geo 2945: U15 - Selilais) Χ[αρίτη]nom, person's name, reference to Charite (TM Per 131504) [Ἀμ]α̣ζονίουgen, father's name, reference to Amazonios (TM Per 131505)
2 [---]NA of _ (no translation available) ἐνά̣τ̣ηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἔνατος ("ninth")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰ̣ν̣[δικ](τίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [.]ιοσιερέ̣ω̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) ὄγδοονadjective.sg.neut.nom.pos of ὄγδοος ("eighth")
5 συνGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) τρίτονadjective.sg.neut.nom.pos of τρίτος ("third") [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available)
7 διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") σερήνο̣υ̣adjective.sg.masc.gen.pos of σέρηνος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣νωστῆ̣ρ̣ο̣ς̣noun.sg.masc.gen of γνωστήρ ("witness")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σεση(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and")
8 ἔ̣σ̣τινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἰ̣δ̣ιόγρ(αφον)adjective.sg.neut.nom.pos of ἰδιόγραφος ("written with one's own hand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [--------------------]
NA of _ (no translation available) θnumeral θ (9) πάγουnoun.sg.masc.gen of πάγος ("pagus, district") Σιναρχήβ̣[εως]reference to Σιναρχηβις (TM Geo 2937: U15 - Sinarchebis) [·]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Χ]αρίτηnom, person's name, reference to Charite (TM Per 131504)
10 Ἀμαζο̣νίουgen, father's name, reference to Amazonios (TM Per 131505) κρέ̣ω̣ς̣noun.sg.neut.gen of κρέας ("flesh, meat")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰ̣δ̣[ιωτι]κ̣οῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 κανόνοςnoun.sg.masc.gen of κανών ("canon (form of taxation)") δεκάτ̣η̣ς̣adjective.sg.fem.gen.pos of δέκατος ("tenth")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰ̣ν̣δικ(τίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [λίτ]ρ̣αςnoun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 [ἑκατ]ὸ̣ν̣numeral ἑκατόν ("a hundred")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τεσσεράκ̣ο̣ν̣τ̣α̣numeral τεσσαράκοντα ("forty")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) ·punctuation (not present in the original)
13 ζnumeral ζ (7) ἰνδικ(τίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὁμοίως̣adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λίτραςnoun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
14 ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") ἑπτάnumeral ἑπτά ("seven") ·punctuation (not present in the original)
15 ηnumeral η (8) ἰ̣ν̣δικ(τίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁμοίω̣ς̣adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λίτραςnoun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
16 [ὀγδο]ήκ[οντα]numeral ὀγδοήκοντα ("eighty")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
17 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)