TM 18055
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.4.7461_1
1 Διονυσόδωροςnom, person's name, reference to Dionysodoros (TM Per 34690) NA of _ (no translation available) Ἰουλίωι Ἰόλλαι2 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") φιλτάτωιadjective.sg.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend") πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") ·punctuation (not present in the original)
3 προσῆλθένverb.3.sg.aor.ind.act of προσέρχομαι ("come or go to, approach") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Νεμεσᾶςnom, person's name, reference to Nemesion alias Nemesas (TM Per 255133),punctuation (not present in the original) πράκτωρnoun.sg.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
4 λα[ογ]ραφίαςnoun.sg.fem.gen of λαογραφία ("poll-tax")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Φιλαδελφείαςreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)),punctuation (not present in the original)
5 λ[έγ]ωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of λέγω ("say")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὀνόματαnoun.pl.neut.acc of ὄνομα ("name") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") ἔνpreposition ἐν ("in") τισινindefinite.pl.comm.dat of τις ("who? which?")
6 κώμαιςnoun.pl.fem.dat of κώμη ("village") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") ὀφείλονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὀφείλω ("owe")
7 λαογραφίανnoun.sg.fem.acc of λαογραφία ("poll-tax").punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore") ἐρωτῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἐρωτάω ("ask, beg") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") συνπέμψαιinfinitive.aor.act of συμπέμπω ("send or dispatch along with")
8 τινὰςindefinite.pl.comm.acc of τις ("who? which?") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὀφειλόμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of ὀφείλω ("owe")
9 αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εἰσπραχθῆιverb.3.sg.aor.subj.pass of εἰσπράσσω ("exact") καὶcoordinator of καί ("and") χωρήσῃverb.3.sg.aor.subj.act of χωρέω ("go forward") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
10 δημόσιονadjective.sg.neut.acc.pos of δημόσιος ("public").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") δέcoordinator of δέ ("but"),punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") βούλειverb.2.sg.pres.ind.mid of βούλομαι ("want"),punctuation (not present in the original)
11 γράφεverb.2.sg.pres.imp.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἥδισταadjective.pl.neut.acc.sup of ἡδύς ("sweet") ποιήσοντιparticiple.sg.fut.act.masc.dat of ποιέω ("make, do") ·punctuation (not present in the original)
12 πρὸpreposition πρό ("before") δὲcoordinator of δέ ("but") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")
13 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original)
14 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος
15 Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ
16 αὐτοκράτοροςnoun.sg.masc.gen of αὐτοκράτωρ ("emperor"),punctuation (not present in the original) Φαρμοῦθι κγnumeral κγ (23).punctuation (not present in the original)
sb.4.7461_2
17 Γαίωιdat, person's name, reference to Iollas (TM Per 259059) Ἰουλίωιdat, person's name, reference to Iollas (TM Per 259059) [Ἰόλλ]α[ι]dat, person's name, reference to Iollas (TM Per 259059) στρ[ατ]ηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἡρακλεοπολ(είτου)reference to Ἡρακλεοπολείτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)