TM 20379
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.6.915
1 †NA of _ (no translation available) ἐδόθ(ησαν)verb.3.pl.aor.ind.pass of δίδωμι ("give")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολλὼ μολιβουργ(οῦ)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μολυβδουργοῦ: noun.sg.masc.gen of μολυβδουργός ("lead-worker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γεωργίῳ παιδὶnoun.sg.comm.dat of παῖς ("child, slave") εἰςpreposition εἰς ("into") κόλλησινnoun.sg.fem.acc of κόλλησις ("gluing") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") σωλήνωνnoun.pl.masc.gen of σωλήν ("channel, drain")
2 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") λουτρ(οῦ)noun.sg.neut.gen of λουτρόν ("bath")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") προαστί(ου)noun.sg.neut.gen of προάστιον ("suburban")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φαῶφι κnumeral κ ("with snaky locks") ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) μοληδου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μολύβδου: noun.sg.masc.gen of μόλυβδος ("lead") λίτρ(αι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") καὶcoordinator of καί ("and") κασιδηρίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κασσιτερίου: noun.sg.neut.gen of κασσιτέριον (no translation available) λίτρ(αι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.fem.nom of τρεῖς ("three")
3 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μολήδ(ου)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μολύβδου: noun.sg.masc.gen of μόλυβδος ("lead")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λί(τραι)noun.sg.fem.dat of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) καὶcoordinator of καί ("and") κασιδ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κασσιτερίου: noun.sg.neut.gen of κασσιτέριον (no translation available) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") μ(όναι)adjective.pl.fem.nom.pos of μόνος ("alone")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ̣ο̣λ̣(ύβδου)noun.sg.masc.gen of μόλυβδος ("lead")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λ̣ί̣(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") καὶcoordinator of καί ("and") κασιδηρ(ίου)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κασσιτερίου: noun.sg.neut.gen of κασσιτέριον (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.fem.nom of τρεῖς ("three") μ̣(όναι)adjective.pl.fem.nom.pos of μόνος ("alone")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
4 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σμθnumeral σμθ (249) καὶcoordinator of καί ("and") σιηnumeral σιη (218) Φαῶφι κnumeral κ ("with snaky locks") ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἕκτ[ης]adjective.sg.fem.gen.pos of ἕκτος ("sixth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)