TM 21807
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.10.1265
1 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπατείανnoun.sg.fem.acc of ὑπατεία ("consulate") Ἰουλίου Κωνσταντίου2 πατρικίουnoun.sg.masc.gen of πατρίκιος ("patricius (honorary title)") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεσπότουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
3 Κωνσταντίνου Αὐγούστου καὶcoordinator of καί ("and") Ῥουφίου
4 Ἀλβίνου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") λαμπ(ροτάτων)adjective.pl.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
5 Φλαουίῳnoun.sg.masc.dat of φλαϝιυς (no translation available) Παιανίῳdat, person's name, reference to Paianios alias Makrobios (TM Per 138773) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Μακροβίῳdat, person's name, reference to Paianios alias Makrobios (TM Per 138773) λο(γιστῇ)noun.sg.masc.dat of λογιστής ("auditor (official)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀξ(υρυγχίτου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites)
6 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Thoonis (TM Per 138774) Θωνίουgen, person's name, reference to Thoonis (TM Per 138774) Δημητρίουgen, father's name, reference to Demetrios (TM Per 138775)
7 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest")
8 ἱ̣ερ̣οῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἱερός ("holy")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ΔιὸςDivine element: Ζεύς καὶcoordinator of καί ("and") Ἥρας καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") συννάωνadjective.pl.masc.gen.pos of σύνναος ("sharing a temple (of gods)")
9 θ̣ε̣ῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μεγίστωνadjective.pl.fem.gen.pos of μέγας ("big, great") [κα]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κωμαστοῦnoun.sg.masc.gen of κωμαστής ("reveller")
10 θίων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θείων: adjective.pl.fem.gen.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") προτομῶνnoun.pl.fem.gen of προτομή (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Νίκης αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
11 προαούσης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προαγούσης: participle.sg.pres.act.fem.gen of προάγω ("lead forward or onward").punctuation (not present in the original) ἐπέθετόverb.3.sg.aor.ind.mid of ἐπιτίθημι ("lay, add") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the")
12 σὴadjective.sg.fem.nom.pos of σός ("your") ἐμμέλε̣[ια]noun.sg.fem.nom of ἐμμέλεια ("diligence (honorary title)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἐγγρά]φωςadverb of ἔγγραφος ("written")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δηλῶσαιinfinitive.aor.act of δηλόω ("make visible or manifest, show")
13 πόθενadverb of πόθεν ("whence") εἴηνverb.1.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be") π̣[α]ρ̣[ῃ]ρηκὼςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of παραιρέω ("take away from, withdraw, remove")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") προ-participle.sg.pres.mid.neut.acc of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"")
14 κίμενονparticiple.sg.pres.mid.neut.acc of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"") ἀξίωμαnoun.sg.neut.acc of ἀξίωμα ("value; petition").punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that")
15 ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ὀμνὺςparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ὄμνυμι ("swear") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σεβάσμιονadjective.sg.masc.acc.pos of σεβάσμιος ("reverend") θεῖονadjective.sg.masc.acc.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὅρκονnoun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath")
16 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Αὐτοκράτορός τεcoordinator of τε ("both ... and")
17 καὶcoordinator of καί ("and") Καισάρων ἐκpreposition ἐκ ("from out of") διαδοχῆςnoun.sg.fem.gen of διαδοχή ("succession, inheritance") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") προειρη-participle.sg.pf.mid.masc.gen of προλέγω (""predict"")
18 μένου̣participle.sg.pf.mid.masc.gen of προλέγω (""predict"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") Δημητρίουgen, person's name, reference to Demetrios (TM Per 138775)
19 [ἐ]σχηκέναιinfinitive.pf.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀξίωμαnoun.sg.neut.acc of ἀξίωμα ("value; petition")
20 κ̣[ἀ]κεἰνυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only demonstrative.sg.masc.gen of ἐκεῖνος ("the person there") τυγχάνοντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τυγχάνοντος: participle.sg.pres.act.masc.gen of τυγχάνω ("happen to be; obtain") ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest")
21 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἱερέωνnoun.pl.masc.gen of ἱερεύς ("priest") καὶcoordinator of καί ("and") κωμα-noun.pl.masc.gen of κωμαστής (""reveller"")
22 στῶνnoun.pl.masc.gen of κωμαστής (""reveller"") θείωνadjective.pl.fem.gen.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") προτομῶνnoun.pl.fem.gen of προτομή ("front part cut off") καὶcoordinator of καί ("and")
23 μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one") διεψεῦσθαιinfinitive.pf.mid of διαψεύδω ("deceive"),punctuation (not present in the original) ἢcoordinator of ἤ ("or") ἔνοχοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἔνοχος ("responsable") εἴηνverb.1.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be")
24 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θείῳadjective.sg.masc.dat.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὅρκῷ̣noun.sg.masc.dat of ὅρκος ("oath")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
25 ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") προκ(ειμένης)participle.sg.pf.mid.fem.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φαμενὼθ λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original)
26 [Α]ὐρήλιοςnom, person's name, reference to Thoonis (TM Per 138774) Θώνιοςnom, person's name, reference to Thoonis (TM Per 138774) ὤμασα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὤμοσα: verb.1.sg.aor.ind.act of ὄμνυμι ("swear")
27 των*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸν: article.sg.masc.acc of ὁ ("the") θεῖω̣ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θεῖον: adjective.sg.masc.acc.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὥρκων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὅρκον: noun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρώ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρόκειται: verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"")
28 κειται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρόκειται: verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)