TM 21985
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.14.1707
1 {ὁμολογεῖ}NA of _ (no translation available)→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 139209) Ἡφαιστίωνοςgen, father's name, reference to Hephaistion (TM Per 139210)
2 τ[ο]ῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἀμμωνίουgen, grandfather's name, reference to Ammonios (TM Per 139211) Σωσικόσμιοςreference to Σωσικόσμιος (TM Geo 3595: L00 - Sosikosmeios) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀλθεὺς*reference to Ἀλθεύς (TM Geo 122: L00 - Althaieus)
3 Ἀπολλωνίῳdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 139212) Ἀπολλωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 139213) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαραπίω-gen, reference to Sarapion (TM Per 139214)
4 νοςgen, reference to Sarapion (TM Per 139214) Εὐθηνοδιου*reference to Εὐθηνόδιος (TM Geo 4273: L00 - Euthenodoteios) τῷ ⟦του̣⟧article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") Ἀλθεεῖ*reference to Ἀλθεεύς (TM Geo 122: L00 - Althaieus) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
5 ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") πεπρακέναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω ("buy") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ὄνονnoun.sg.fem.acc of ὄνος ("ass, ass's load") θήλειανadjective.sg.fem.acc.pos of θῆλυς ("female")
6 πρωτοβωλω̣ς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρωτοβόλον: adjective.sg.fem.acc.pos of πρωτοβόλος ("budding, fresh")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μυόχρωμονadjective.sg.fem.acc.pos of μυόχρωμος (no translation available) ἀχάρα-adjective.sg.neut.acc.pos of ἀχάρακτος (""not marked or branded"")
7 κτονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀχάρακτος (""not marked or branded"") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") τὴςnoun.sg.masc.nom of τής (no translation available) συμπεφωνημέ-participle.sg.pf.mid.fem.gen of συμφωνέω (""agree"")
8 νηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of συμφωνέω (""agree"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἀλλήλουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων ("of one another") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") Σεβαστῶν
9 νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") δραχμάς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δραχμῶν: noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ἑξακοσί-numeral.pl.masc.gen of ἑξακόσιοι (""six hundred"")
10 ωνnumeral.pl.masc.gen of ἑξακόσιοι (""six hundred""),punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χnumeral χ (600),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτόθιadverb of αὐτόθι ("on the spot") ἀπέσχενverb.3.sg.aor.ind.act of ἀπέχω ("receive") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ὁ-participle.sg.pres.act.masc.nom of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"")
11 μολογῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"") Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 139212) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦ ⟦[.]ου⟧article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
12 Ἀπολλωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 139216),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") βεώσει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσει: noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βε-noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις (""confirmation, warrant"")
13 βαιώσειnoun.sg.fem.dat of βεβαίωσις (""confirmation, warrant"") ἀπ[ὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐπελευσο-participle.sg.fut.mid.neut.gen of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"")
14 μένουparticiple.sg.fut.mid.neut.gen of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"") ταύτ[η]νdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοιαύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of τοιοῦτος ("such as this") ἀναπόρι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναπόρριφον: adjective.sg.fem.acc.pos of ἀναπόρριφος (""not liable to be rejected"")
15 φ[ο]ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναπόρριφον: adjective.sg.fem.acc.pos of ἀναπόρριφος (""not liable to be rejected"").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") ἐπιλάβηταίverb.3.sg.aor.subj.mid of ἐπιλαμβάνω ("take or get besides") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original)
16 ἀποστήσειverb.3.sg.fut.ind.act of ἀφίστημι ("put away") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 139212) ταῖςarticle.pl.fem.dat of ὁ ("the")
17 ἰδίαιςadjective.pl.fem.dat.pos of ἴδιος ("one's own") αὑτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") δαπάναιςnoun.pl.fem.dat of δαπάνη ("cost, expense").punctuation (not present in the original) κυρίαadjective.sg.fem.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") πρᾶσιςnoun.sg.fem.nom of πρᾶσις ("sale").punctuation (not present in the original)
18 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τρισκαιδεκάτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεισκαιδεκάτου: adjective.sg.masc.gen.pos of τρεισκαιδέκατος ("thirteenth") Αὐτοκρατόρων
19 Καισάρων Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου
20 Εὐσεβοῦς Περτίνακος Ἀραβικοῦ
21 Ἀδιαβηνι[κ]οῦ Παρθικοῦ Μεγίστου
22 καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκου [Α]ὐρηλίου Ἀντωνίνου
23 Εὐσεβοῦς Σεβαστῶν καὶcoordinator of καί ("and") Πουβλίου
24 Σεπτιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ
25 Φαῶφι εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
26 Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 139212)
27 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προκίμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
28 πέπρακαverb.1.sg.pf.ind.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") ο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὡς: conjunction ὡς ("so (that), like") πρ-verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"")
29 όκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)