TM 23554
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.flor.1.34
1 ὑπα̣τ̣ε̣ίαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [δεσπο]τῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἡ[μῶν]personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Κων[στα]ντίο[υ]
2 Αὐγούστου τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") [γ]numeral γ ("three, third, thrice")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κα]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Κώνσταντος Αὐγούστου τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βnumeral β (2) [Φαρμοῦθι] [ιγ]numeral ιγ (13)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [?]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 Φλαυίῳdat, person's name, reference to Olympiodoros alias Asynkritios (TM Per 140260) Ὀλυμπιόδωρο*dat, person's name, reference to Olympiodoros alias Asynkritios (TM Per 140260) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀσυνκριτίῳdat, person's name, reference to Olympiodoros alias Asynkritios (TM Per 140260) Στρα[---]NA of _ (no translation available)
4 τ[....]ω̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πραιπ(οσίτῳ)noun.sg.masc.dat of πραιπόσιτος ("praepositus")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") καὶcoordinator of καί ("and") βnumeral β (2) πάγουnoun.sg.masc.gen of πάγος ("pagus, district")
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐ̣ρ̣(ηλίου)gen, person's name, reference to Helenos (TM Per 140658) Ἑλένουgen, person's name, reference to Helenos (TM Per 140658) Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis (TM Per 140659) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Τευόριοςgen, mother's name, reference to Touoris (TM Per 140660) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μβnumeral μβ (42) ο̣ὐ̣λ̣(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 δακτυλῷnoun.sg.masc.dat of δακτυλός ("finger") μικ̣ρ̣ῷ̣adjective.sg.masc.dat.pos of μικρός ("small")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀριστερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἀριστερός ("left") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἐποικίουnoun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") Πατελκίουreference to ἐποίκιον Πατελκιου (TM Geo 6371: U15 - Patelkiou Epoikion)
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἑρ[μ]ο̣π̣ο̣λ̣(είτου)reference to ὁ Ἑρμοπολείτης νομός (TM Geo 2720: U15 - Hermopolites) [ν]ομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ὀμνυντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀμνὺς: participle.sg.pres.act.masc.nom of ὄμνυμι ("swear")
8 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [θ]είανadjective.sg.fem.acc.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") οὐρανίανadjective.sg.fem.acc.pos of οὐράνιος ("heavenly") τύχηνnoun.sg.fem.acc of τύχη ("destiny, fortune") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
9 Αὐγούστων ἐγγυῆσθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγγυᾶσθαι: infinitive.pres.mid of ἐγγυάω ("give or hand over as a pledge") μονῆςnoun.sg.fem.gen of μονή ("abiding, staying in one's place") καὶcoordinator of καί ("and") ἐμφανείαςnoun.sg.fem.gen of ἐμφάνεια ("presence") Αὐρ(ήλιον)
10 Ἀμμώνιων*acc, person's name, reference to Ammonios (TM Per 140661) Βησαρίων*nom, father's name, reference to Besarion (TM Per 140655) ἀπ[ὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐποι[κίο]υnoun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ·punctuation (not present in the original)
11 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δ̣[ὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [α]ὐ̣τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὸς: demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀφυστερήσῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἀφυστερέω ("come too late, be behindhand") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") παραστησομεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παραστήσω: verb.1.sg.fut.ind.act of παρίστημι ("cause to stand")
12 ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") [αὐ]τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὸς: demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ὑποστήσομαιverb.1.sg.aor.subj.mid of ὑφίστημι ("take on, promise") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἔ̣ν̣ο̣χ̣(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἔνοχος ("responsable")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 εἴημ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴην: verb.1.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θείῳadjective.sg.masc.dat.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὄρκῳnoun.sg.masc.dat of ὄρκος ("oath") καὶcoordinator of καί ("and") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") τούτο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τούτου: demonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") κινδύνῳnoun.sg.masc.dat of κίνδυνος ("danger, risk")
14 καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτηθεντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπερωτηθεὶς: participle.sg.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult") ὡμολογησαμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὡμολόγησα: verb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original)
15 ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μετα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προκειμένης?: participle.sg.pf.mid.fem.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") τη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available) ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available) υπατειαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available) Φαρμοῦθι ιγ̣numeral ιγ (13)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) Αὐρ(ήλιος)nom, person's name, reference to Helenos (TM Per 140658)
16 Ἕλ̣ε̣[ν]οςnom, person's name, reference to Helenos (TM Per 140658) Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis (TM Per 140659) ἐγγυῆσθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγγυᾶσθαι: infinitive.pres.mid of ἐγγυάω ("give or hand over as a pledge") μονῆςnoun.sg.fem.gen of μονή ("abiding, staying in one's place") καὶcoordinator of καί ("and")
17 ἐμφ[αν]είης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐμφανείας: noun.sg.fem.gen of ἐμφάνεια ("presence")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") εὐδοκῶverb.1.sg.pres.ind.act of εὐδοκέω ("approve") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Αὐρ(ήλιος)
18 [.]ηςNA of _ (no translation available) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") μὴadverb of μή ("not") εἰδότ(ος)participle.sg.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)