TM 23873
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.20.15083
1 Πετεμε(νῶφις)nom, person's name, reference to Peteamenophis (TM Per 269298) καὶcoordinator of καί ("and") Διογένη(ς)nom, person's name, reference to Diogenes (TM Per 269299) ἐπιτη̣ρ̣η̣(ταὶ)noun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής ("superintendent (tax official)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τέλουςnoun.sg.neut.gen of τέλος ("end; tax; payment")
2 ἱματιοπο̣λ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱματιοπωλῶν: noun.pl.masc.gen of ἱματιοπώλης ("clothes seller")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...]ινιNA of _ (no translation available) Πανσισώιτο(ς)gen, father's name, reference to Pansisois (TM Per 319850) ἱματ(ιοπώλῃ)noun.sg.masc.dat of ἱματιοπώλης ("clothes seller")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 χ(αίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἔσχ(ομεν)verb.1.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σο(ῦ)personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τέλ(ος)noun.sg.neut.acc of τέλος ("end; tax; payment")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀθωνίο̣ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀθωνίων: adjective.pl.neut.gen.pos of ὀθώνιος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ταφ(ῶν)noun.pl.neut.gen of τάφος ("burial")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 βnumeral β (2) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) Ἁδριανοῦ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
5 Μεχεὶρ κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original) Διογένη̣ς̣nom, person's name, reference to Diogenes (TM Per 269299) σεσ̣η̣(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)