TM 24954
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.8.5_1
1 [---]NA of _ (no translation available)cpr.8.5_2
|gap=2_lines|NA of _ (no translation available)3 [---]NA of _ (no translation available) [Χ]ρυσιππ̣(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρ̣πεο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αNA of _ (11) [---]NA of _ (no translation available)
4 Λη(τοῦς)reference to Λητοῦς πόλις (TM Geo 1244: 00a - Letopolis) πόλ(εως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θάσιονnom, person's name, reference to Thasion (TM Per 367617) Ἰσιδώρο(υ)gen, father's name, reference to Isidoros (TM Per 367618) ιϛ̣numeral ιϛ (16)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [(ὀβολὸς)]noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [α]numeral α ("to be moistened")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [?]numeral ? (1/2)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
5 (Πτολεμαίδος)reference to Πτολεμαὶς Ἀράβων (TM Geo 285: 00a - Ptolemais Arabon) Ἀράβ̣(ων)reference to Πτολεμαὶς Ἀράβων (TM Geo 285: 00a - Ptolemais Arabon) Εὐδαριο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παπο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) [---]NA of _ (no translation available)
6 Μένδ(ητος)reference to Μενδης (TM Geo 1350: 00a - Mendes) [Δ]ι̣δ(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πνεφε(ρῶτος)gen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 367622) ιϛnumeral ιϛ (16) (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) [---]NA of _ (no translation available)
7 Ὀννι(τῶν)reference to Ὀννιτῶν κοίτη? (TM Geo 1503: 00a - Onniton Koite) Κοι(τῶν)reference to Ὀννιτῶν κοίτη? (TM Geo 1503: 00a - Onniton Koite) [---]αριο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀσκληπ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αNA of _ (11) [---]NA of _ (no translation available)
8 Βουβ(άστου)reference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) Φίλιππος̣nom, person's name, reference to Philippos (TM Per 367610) Ἡρακ(λείδου)gen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 367611) [---]NA of _ (no translation available)
9 Φαρβ(αίθου)reference to Φαρβαιθος (TM Geo 1750: 00a - Pharbaithos) Χρύσιππο(ς)nom, person's name, reference to Chrysippos (TM Per 367612) Φανιο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
10 Κ[---]NA of _ (no translation available) Σεκουνδ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
11 Σε[βε(ννύτου)]ωριω(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρα[---]NA of _ (no translation available)
12 |gap=5_lines|NA of _ (no translation available)
17 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)