TM 26500
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.freib.4.59_1
00 [--------------------]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.freib.4.59_2
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available)
2 [.]ριαςNA of _ (no translation available) α̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
3 ἀρ̣ι̣θμητικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἀριθμητικός ("of or for reckoning")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Στρ̣α̣τ̣ίππ̣[ῳ]dat, person's name, reference to Stratippos (TM Per 272632) [---]NA of _ (no translation available)
4 δαπάνηςnoun.sg.fem.gen of δαπάνη ("cost, expense") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") γαλα-adjective.pl.masc.gen.pos of γαλάκτινος (""milk-white"")
5 κτίνωνadjective.pl.masc.gen.pos of γαλάκτινος (""milk-white"") Ἀμμᾶτιdat, person's name, reference to Ammas (TM Per 272633) [---]NA of _ (no translation available)
6 καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") προβάτωνnoun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep") [---]NA of _ (no translation available)
7 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ιϛ̣numeral ιϛ (16)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
8 καὶcoordinator of καί ("and") το̣ῦ̣article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ιζ̣numeral ιζ (17)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
9 αὐτῶνdemonstrative.pl.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") προβ̣άτω̣ν̣noun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
10 δαπάνηςnoun.sg.fem.gen of δαπάνη ("cost, expense") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") λευκῶνadjective.pl.neut.gen.pos of λευκός ("white")
11 Ἀμμᾶτιdat, person's name, reference to Ammas (TM Per 272633) ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
12 καὶcoordinator of καί ("and") Εὐτ̣ύ̣χειdat, person's name, reference to Eutyches (TM Per 272634) εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
13 ἐλέας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐλαίας: noun.pl.fem.acc of ἐλαία ("olive-tree") [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)