TM 27191
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.16.12655
1 [---][Δ?]ράκοντιNA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 [---]NA of _ (no translation available) Οὐάλεντοςgen, person's name, reference to Valens (TM Per 274433) [-NA of _ ("no translation available")
4 --]ετεπεμ-[---]NA of _ ("no translation available") [ἔ]πεμψάverb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
5 [---]NA of _ (no translation available) θ̣ύ̣ρ̣αν̣noun.sg.fem.acc of θύρα ("door")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)