TM 3402
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
upz.1.11
1 Βασιλεῖnoun.sg.masc.dat of βασιλεύς ("king") Πτολεμαίῳ καὶcoordinator of καί ("and") βασιλίσσῃnoun.sg.fem.dat of βασίλισσα ("queen") Κλεοπάτρᾳ τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀδελφῇnoun.sg.fem.dat of ἀδελφή ("sister")2 θεοῖςnoun.pl.masc.dat of θεός ("god") Φιλομήτορσι χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
3 Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 12813) Γλαυκίουgen, father's name, reference to Glaukias (TM Per 6742) Μακεδὼνreference to Μακεδών (TM Geo 1279: Macedonia - Macedonia) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") κατοχῇnoun.sg.fem.dat of κατοχή ("detention") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be")
4 ἔτοςnoun.sg.neut.nom of ἔτος ("year") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") τρεισκαιδέκατονadjective.sg.neut.nom.pos of τρεισκαιδέκατος ("thirteenth") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") Μέμφειreference to Μεμφις (TM Geo 1344: L01 - Memphis)
5 μεγάλῳadjective.sg.neut.dat.pos of μέγας ("big, great") Σαραπιείῳreference to τὸ ... μέγα Σαραπιεῖον (TM Geo 10638: L01 - Serapeum).punctuation (not present in the original) ὑπαρχούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πατρικῆςadjective.sg.fem.gen.pos of πατρικός ("inerited from one's father")
6 οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") π[ερὶ]preposition περί ("about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κ]ώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ψῖχ]ινreference to Ψιχις (TM Geo 3052: U20 - Psychis (Absug)) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλεοπολίτουreference to ὁ Ἡρακλεοπολίτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites)
7 καὶcoordinator of καί ("and") ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that") κατεσ[πα]σμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of κατασπάω ("draw, pull down")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") φορτίωνnoun.pl.neut.gen of φορτίον ("load, produce, crops")
8 διενηνεγμένωνparticiple.pl.pf.mid.neut.gen of διαφέρω ("to be different, to be outstanding") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be") ἀξίωνadjective.pl.neut.gen.pos of ἄξιος ("worth") (ταλάντων)noun.pl.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
9 γειτνιώντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of γειτνιάω ("to be a neighbour, be adjacent") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Ἑσπέρουgen, person's name, reference to Hesperos (TM Per 343182) καὶcoordinator of καί ("and") Αἴου*gen, person's name, reference to Adaios (TM Per 343183) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
10 καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφῶνnoun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother") [αὐτοῦ]demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Πολέμωνοςgen, person's name, reference to Polemon (TM Per 285398) καὶcoordinator of καί ("and") Παήσιοςgen, person's name, reference to Paesis (TM Per 343188)
11 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") δηλούμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of δηλέομαι ("make visible or manifest, show, exhibit") οὐκadverb of οὐ ("not") ἀρκεσθέντεςparticiple.pl.aor.pass.masc.nom of ἀρκέω ("ward off") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") οἷςrelative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἦσανverb.3.pl.impf.ind.act of εἰμί ("to be") διαπεπρα-participle.pl.pf.mid.masc.nom of διαπράσσω (""αaccomplish"")
12 γμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of διαπράσσω (""αaccomplish"") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προσοῦσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of πρόσειμι ("sum; go to or towards, approach") αὐλὴνnoun.sg.fem.acc of αὐλή ("courtyard") καὶcoordinator of καί ("and") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house")
13 τόπονnoun.sg.masc.acc of τόπος ("place") ψιλὸνadjective.sg.masc.acc.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") περιοικοδομήσαντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of περιοικοδομέω ("build round") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Μεσορὴ
14 μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κnumeral κ ("with snaky locks") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χρῶνταιverb.3.pl.pres.ind.mid of χράω ("to need, to use (mostly medial)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἰδίοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ἴδιος ("one's own") καταφρονοῦντεςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of καταφρονέω ("look down upon, despise")
15 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") δύνασθαίinfinitive.pres.mid of δύναμαι ("to be able, can") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἐξελθόνταparticiple.sg.aor.act.masc.acc of ἐξέρχομαι ("go or come out of, come to an end") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἱεροῦadjective.sg.neut.gen.pos of ἱερός ("holy")
16 καὶcoordinator of καί ("and") παραγενόμενονparticiple.sg.aor.mid.masc.acc of παραγίγνομαι ("to be beside") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τόπουςnoun.pl.masc.acc of τόπος ("place") ποιήσασθαιinfinitive.aor.mid of ποιέω ("make, do")
17 πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account").punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore") δέομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἀποστεῖλαίinfinitive.aor.act of ἀποστέλλω ("send off") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
18 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἔντευξινnoun.sg.fem.acc of ἔντευξις ("petition") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") Διο[νύσ]ιονacc, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7298) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") φίλωνadjective.pl.masc.gen.pos of φίλος ("beloved, friend") καὶcoordinator of καί ("and")
19 στρατηγόνnoun.sg.masc.acc of στρατηγός ("strategos, nome governor"),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") γράψῃverb.3.sg.aor.subj.act of γράφω ("write") Κυδίᾳdat, person's name, reference to Kydias (TM Per 9925) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") στρατηγῷnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")
20 ἐξαποστεῖλαιinfinitive.aor.act of ἐξαποστέλλω ("dispatch") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") αὑτὸ[ν]personal.sg.masc.acc of ἑαυτοῦ ("of himself")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") προγεγραμμένουςparticiple.pl.pf.mid.masc.acc of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)"),punctuation (not present in the original)
21 ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") ἐπαναγκάσῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἐπαναγκάζω ("compel by force") αὐτοὺςpersonal.pl.comm.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") τόπουςnoun.pl.masc.acc of τόπος ("place") παρα-infinitive.aor.act of παραδείκνυμι ("" indicate"")
22 δεῖξαιinfinitive.aor.act of παραδείκνυμι ("" indicate"") Ἀπολλωνίῳdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 35723) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") νεωτέρῳadjective.sg.masc.dat.comp of νέος ("young, new") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original)
23 διαστείληταιverb.3.sg.aor.subj.mid of διαστέλλω ("command") δʼcoordinator of δέ ("but") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εἰςpreposition εἰς ("into") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μηκέτιadverb of μηκέτι ("no more") εἰσ-infinitive.pres.mid of εἰσβιάζομαι (""force one's way into"")
24 βιάζεσθαιinfinitive.pres.mid of εἰσβιάζομαι (""force one's way into"") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") φορτίωνnoun.pl.neut.gen of φορτίον ("load, produce, crops") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κnumeral κ ("with snaky locks") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
25 ἀποδοῦναιinfinitive.aor.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δηλουμένῳparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of δηλόω ("make visible or manifest, show") Ἀπολλωνίῳdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 35723),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that")
26 ἀνακομισθέντωνparticiple.pl.aor.pass.masc.gen of ἀνακομίζω ("carry") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνταῦθαadverb of ἐνταῦθα ("there") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
27 δέονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") διαλύωμαιverb.1.sg.aor.subj.pass of διαλύω ("disperse, break up") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") λιμῷnoun.sg.masc.dat of λιμός ("hunger, famine"),punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") δὲcoordinator of δέ ("but")
28 ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") πεποίηνταιverb.3.pl.pf.ind.mid of ποιέω ("make, do") βίαςnoun.sg.fem.gen of βία ("strength, force") διαλαβειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διαλάβηι: verb.3.sg.aor.subj.act of διαλαμβάνω ("decide (judge)") [μισο]π[ονήρως]adverb of μισοπόνηρος ("hating knaves and knavery")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original)
29 ἵναconjunction ἵνα ("so that") ὦinterjection of ὦ ("oh!") καὶcoordinator of καί ("and") καυτὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὸς: demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μετειληφὼςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of μεταλαμβάνω ("take part in") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ε[ἰς]preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
30 βίονnoun.sg.masc.acc of βίος ("life") ἀντιλήψεωςnoun.sg.fem.gen of ἀντίληψις ("succour, help").punctuation (not present in the original)
31 εὐτυχεῖτεverb.2.pl.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)