TM 3435
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
upz.1.44
1 Σαραπίωνιdat, person's name, reference to Sarapion (TM Per 13276) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") διδόχων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διαδόχων: noun.pl.masc.gen of διάδοχος ("successor (cour title)") καὶcoordinator of καί ("and") ὑποδιοικητῆιnoun.sg.masc.dat of ὑποδιοικητής ("sub-dioecetes (official)") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πτολεου*gen, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 12813) \Μακεδώνος/ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") κητοχῇ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατοχῇ: noun.sg.fem.dat of κατοχή ("detention") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") Μέμφειreference to Μεμφις (TM Geo 1344: L01 - Memphis)2 μεγάλῳadjective.sg.neut.dat.pos of μέγας ("big, great") Σαραπιείωιreference to τὸ ... μέγα Σαραπιεῖον (TM Geo 10638: L01 - Serapeum) καὶcoordinator of καί ("and") καιτῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτῶν: demonstrative.pl.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") διδυμῶνadjective.pl.fem.gen.pos of δίδυμος ("twin") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") αὑτων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὑτὰς: personal.pl.fem.acc of ἑαυτοῦ ("of himself") Ταυῆτοςgen, person's name, reference to Taues (TM Per 8776) καὶcoordinator of καί ("and") Ταῦτοςgen, person's name, reference to Taous (TM Per 8792) διδυμαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διδυμῶν: adjective.pl.fem.gen.pos of δίδυμος ("twin").punctuation (not present in the original)
3 σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") προγονικὴνadjective.sg.fem.acc.pos of προγονικός ("derived from parentage") αἵρεισιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αἵρεσιν: noun.sg.fem.acc of αἵρεσις ("character") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") πολλοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of πολύς ("many") {τρ}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor τρόπουςnoun.pl.masc.acc of τρόπος ("way, manner") ἀντειλαβανομένου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀντιλαμβανομένου: participle.sg.pres.mid.masc.gen of ἀντιλαμβάνω ("receive instead of") ἀτῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτῶν: demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)