TM 36817
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.masp.1.67075_1
1 ⳨NA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἀδελφότητοςnoun.sg.fem.gen of ἀδελφότης ("brotherhood (honorary title)") ἐδεξάμ[ην]verb.1.sg.aor.ind.mid of δέχομαι ("receive")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
2 πεμφθένταparticiple.sg.aor.pass.masc.acc of πέμπω ("send") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) φροντίσῃnoun.sg.fem.dat of φρόντισις ("care, consideration") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ὑμετέραadjective.sg.fem.nom.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") ἀδελφό[της]noun.sg.fem.nom of ἀδελφότης ("brotherhood (honorary title)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
3 πέμψαιinfinitive.aor.act of πέμπω ("send") πολλὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πολὺν: adjective.sg.masc.acc.pos of πολύς ("many") σῖτονnoun.sg.masc.acc of σῖτος ("grain") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὅρμονnoun.sg.masc.acc of ὅρμος ("anchorage") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐλπίζωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐλπίζω ("hope for, expect") εἰςpreposition εἰς ("into") τ[---]NA of _ (no translation available)
4 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνταῦθα ⟦ενταυτα⟧adverb of ἐνταῦθα ("there")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τὰς̣article.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρείαςnoun.pl.fem.acc of χρεία ("need") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἀποπληρῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀποπληρόω ("fill up, complete, discharge") [---]NA of _ (no translation available)
5 εὐ̣ρέθηνverb.1.sg.aor.ind.pass of εὐρίσκω ("find")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ο(ὐ)κadverb of οὐ ("not")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἠνέσχετοverb.3.sg.aor.ind.mid of ἀνέχω ("bear") τοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of οὗτος ("this, that").punctuation (not present in the original) ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") φίλοςadjective.sg.masc.nom.pos of φίλος ("beloved, friend") αλλ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 τούτῳ̣demonstrative.sg.masc.dat of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γὰρparticle γάρ ("for") πάντωςadverb of πάντως ("in all ways") ἔ[π]εμ̣ψαverb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") δ[ιὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ση[---]NA of _ (no translation available)
p.cair.masp.1.67075_2
1 [---]NA of _ (no translation available) [πρ]ω̣τοκωμ̣(ητ…)NA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) |̣c̣ḥịṛḥọ|̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)