TM 3682
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.1.46
1 Μεγχεῖdat, person's name, reference to Menches alias Asklepiades (TM Per 10273) κωμογραμματεῖnoun.sg.masc.dat of κωμογραμματεύς ("village scribe")2 Κερκεοσίρεωςreference to Κερκεοσιρις (TM Geo 1057: 00c - Kerkeosiris)
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἁρμιύσιοςgen, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 5963) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
4 Σαραπίωνοςgen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 343834) βασιλικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βασιλικός ("royal")
5 γεωργοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
6 αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ηnumeral η (8) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
7 Μεσορὴ τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δnumeral δ (4) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπελ-participle.pl.aor.act.masc.nom of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"")
8 θόντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπάρ-participle.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
9 χουσάνparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house")
10 Πύρριχοςnom, person's name, reference to Pyrrichos (TM Per 13158) Διονυσίουgen, father's name, reference to Demetrios (TM Per 6874)
11 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κα(τοίκων)noun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἱπ(πέων)noun.pl.masc.gen of ἱππεύς ("horseman, cavalryman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") Ἡράκλειοςnom, person's name, reference to Herakleios (TM Per 343832)
12 Ποσειδίππουgen, father's name, reference to Poseidippos (TM Per 343833) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
13 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") α[ὐ]τῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
14 σὺνpreposition σύν ("with") ἄλλοιςindefinite.pl.masc.dat of ἄλλος ("other") πλείστοιςadjective.pl.masc.dat.sup of πολύς ("many")
15 ἐνpreposition ἐν ("in") μαχαίραιςnoun.pl.fem.dat of μάχαιρα ("knife, sword") καὶcoordinator of καί ("and") εἰσβιασά-participle.pl.aor.mid.masc.nom of εἰσβιάζομαι (""force one's way into"")
16 μενοιparticiple.pl.aor.mid.masc.nom of εἰσβιάζομαι (""force one's way into"") ἔνδονadverb of ἔνδον ("inside") ἐκκρού-participle.pl.aor.act.masc.nom of ἐκκρούω (""knock out, evade"")
17 σαντε[ς]participle.pl.aor.act.masc.nom of ἐκκρούω (""knock out, evade"") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") χελώνιονnoun.sg.neut.acc of χελώνιον ("tortoise-shell")
18 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μητρόςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
19 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀπηνέγκαντοverb.3.pl.aor.ind.mid of ἀποφέρω ("carry off or away")
20 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπογεγραμμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of ὑπογράφω ("undersign, write under"),punctuation (not present in the original)
21 οὐθενὸςindefinite.sg.masc.gen of οὐδείς ("no-one, nothing") ἁπλῶςadverb of ἁπλόος ("single") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be")
22 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτούςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore")
23 ἐπιδίδωμίverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") περὶpreposition περί ("about")
24 ἑκάστωνindefinite.pl.neut.gen of ἕκαστος ("each, every") ὑπογραφὴνnoun.sg.fem.acc of ὑπογραφή ("written subscription")
25 ποιήσηιverb.3.sg.aor.subj.act of ποιέω ("make, do") προσυπο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσυποτάξας: participle.sg.aor.act.masc.nom of προσυποτάσσω (""subjoin besides"")
26 τάξαντα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσυποτάξας: participle.sg.aor.act.masc.nom of προσυποτάσσω (""subjoin besides"") καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὑπομνή(ματος)noun.sg.neut.gen of ὑπόμνημα ("memorandum")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
27 ἀντίγρ(αφον)adjective.sg.neut.acc.pos of ἀντίγραφον ("copy")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἷςrelative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)"),punctuation (not present in the original)
28 ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") μὲνparticle μέν ("indeed") κομίσωμαιverb.1.sg.aor.subj.mid of κομίζω ("deliver, receive")
29 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐμαυτοῦpersonal.sg.neut.gen of ἐμαυτοῦ ("of me") αὐτοὶdemonstrative.pl.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δὲcoordinator of δέ ("but")
30 τύχωσιverb.3.pl.aor.subj.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἁρμοζούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of ἁρμόζω ("fit")
31 ἐπιπλήξεωςnoun.sg.fem.gen of ἐπίπληξις ("blame, rebuke").punctuation (not present in the original)
32 εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
33 ἱμάτιον ⟦ιματια⟧noun.sg.neut.acc of ἱμάτιον ("cloak")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe γυ(ναικεῖον)adjective.sg.neut.acc.pos of γυναικεῖος ("of or belonging to women")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄξι(ον)adjective.sg.neut.acc.pos of ἄξιος ("worth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χα(λκοῦ)noun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ταλάντου)noun.sg.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") Δnumeral Δ (4000),punctuation (not present in the original)
34 χιτῶναnoun.sg.masc.acc of χιτών ("chiton, underwear") γυ(ναικεῖον)adjective.sg.masc.acc.pos of γυναικεῖος ("of or belonging to women")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χειριδω(τὸν)adjective.sg.masc.acc.pos of χειριδωτός ("sleeved")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δnumeral Δ (4000),punctuation (not present in the original)
35 στάμνονnoun.sg.masc.acc of στάμνος ("jar") ἐνpreposition ἐν ("in") ὧιrelative.sg.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") χα(λκοῦ)noun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αχnumeral Αχ (1600).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)