TM 39627
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.8.9748_1
1 †NA of _ (no translation available) ἐν̣preposition ἐν ("in")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὀνόματιnoun.sg.neut.dat of ὄνομα ("name") τ[οῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") ·punctuation (not present in the original) παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Οὐβηεὶτinv, person's name, reference to ‛Ubaid (TM Per 422648) ἀμιρᾶnoun.sg.masc.gen of ἀμιρᾶς ("emir (official)") πρὸςpreposition πρός ("to, about") Καλομηνᾶνacc, person's name, reference to Kalomenas (TM Per 422649) ·punctuation (not present in the original) εἰρήνηnoun.sg.fem.nom of εἰρήνη ("peace") σο[ι]personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 καὶcoordinator of καί ("and") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ταῦ[τ]αdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ποιεῖςverb.2.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do") παρέχωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of παρέχω ("hand over, provide") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἓξnumeral ἕξ ("six") νομίσματαnoun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)"),punctuation (not present in the original) ἅπερrelative.pl.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who")
3 ἔχετέverb.2.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") μ[οι]personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") ἔν(ι)infinitive.aor.act of ἐνίημι (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐνpreposition ἐν ("in") χρεί[ᾳ]noun.sg.fem.dat of χρεία ("need")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πάλινadverb of πάλιν ("back, again") δώσωverb.1.sg.fut.ind.act of δίδωμι ("give") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") ·punctuation (not present in the original) [ἀλ]λὰcoordinator of ἀλλά ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed <παρέχετε>verb.2.pl.pres.ind.act of παρέχω ("hand over, provide")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor
4 καὶcoordinator of καί ("and") εἰρήνηnoun.sg.fem.nom of εἰρήνη ("peace") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") †NA of _ (no translation available)
sb.8.9748_2
5 †NA of _ (no translation available) ἀποδ(ο)θ(ήτω)verb.3.sg.aor.imp.pass of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ[υρί]ῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Καλομηνᾷdat, person's name, reference to Kalomenas (TM Per 422649) †NA of _ (no translation available) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Οὐβηεὶτinv, person's name, reference to ‛Ubaid (TM Per 422648) ἀμιρᾶnoun.sg.masc.gen of ἀμιρᾶς ("emir (official)") †NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)