TM 39804
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.4.1491_4
1 [--------------------]NA of _ (no translation available)
00 (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ(ῶν)article.pl.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μοναστηρ(ίων)adjective.pl.neut.gen.pos of μοναστήριος ("monastic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νο(μίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line λ(οι)π(ὰ)adjective.pl.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀφείλον(τα)participle.sg.pres.act.masc.acc of ὀφείλω ("owe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ(α)τ(α)βλ(η)θ(ῆναι)infinitive.aor.pass of καταβάλλω ("throw down")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τῶν)article.pl.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μονα(στηρίων)adjective.pl.neut.gen.pos of μοναστήριος ("monastic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νο(μίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23) γ´numeral γ´ (1/3)
p.lond.4.1491_5
1 [--------------------]NA of _ (no translation available)
00 Δαυὶδ Πάνος εἰ(ς)preposition εἰς ("into")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τόπ(ον)noun.sg.masc.acc of τόπος ("place")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἁγίουreference to τόπος ἁγίου Γεωργίου (TM Geo 3947: U10a - Georgiou Topos) Γεωργίουreference to τόπος ἁγίου Γεωργίου (TM Geo 3947: U10a - Georgiou Topos) Τέκλ(ας) παιδ(ὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαναὴλ ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Φθ̣λα̣reference to Φθλα (TM Geo 3022: U10a - Phthla).punctuation (not present in the original) Πανεοου Ψοτ
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)