TM 42859
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.gur.20_1
1 Τεῶςnom, person's name, reference to Teos (TM Per 348083) Τεῶτιdat, person's name, reference to Teos (TM Per 348084) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἀναγνόντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of ἀναγιγνώσκω ("know well, read") τ[ὴν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [παρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σο]ῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") ἐνpreposition ἐν ("in") ἧιrelative.sg.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)")
2 διεσάφειςverb.2.sg.impf.ind.act of διασαφέω ("make clear") Διονύσιονacc, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7304) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") το̣π̣άρχηνnoun.sg.masc.acc of τοπάρχης ("head of a district (official)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only συσχόνταparticiple.sg.aor.act.masc.acc of συνέχω ("to hold or keep together") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κώμηιnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") γεωργοὺςnoun.pl.masc.acc of γεωργός ("farmer")
3 πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὀφειλήματαnoun.pl.neut.acc of ὀφείλημα ("debt"),punctuation (not present in the original) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ταῦ̣τ̣α̣demonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ὲcoordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πράξανταparticiple.sg.aor.act.masc.acc of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available)
4 γεγράφαμενverb.1.pl.pf.ind.act of γράφω ("write") Διονυσίωιdat, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7307) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") οἰκονόμωιnoun.sg.masc.dat of οἰκόνομος ("steward of an estate; financial official") φροντίσαιinfinitive.aor.act of φροντίζω ("consider, take care of") ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") χαλκὸςnoun.sg.masc.nom of χαλκός ("copper, bronze") διαγράφηιverb.3.sg.pres.subj.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") ε̣ἰ̣ς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
5 βασιλικὴνadjective.sg.fem.acc.pos of βασιλικός ("royal") τράπεζ[αν]noun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 διασάφησονverb.2.sg.aor.imp.act of διασαφέω ("make clear") [---]NA of _ (no translation available)
p.gur.20_2
2 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") κώμηnoun.sg.fem.nom of κώμη ("village")3 ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") Ἀνδρομα-
5 χίδος
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)