TM 7776
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.count.38_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]|gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) Ὧρος Ἁ̣ρ[.]ε̣βιοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολός)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 [---]NA of _ (no translation available) Τάσ̣υβχις γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 [---]NA of _ (no translation available) Πετόβαστις Πάσιτος αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 [---][.]NA of _ (no translation available) Ἰρόβαστις ⟦[..]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe γυν(ὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 [---]NA of _ (no translation available) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἁλικ̣(ῆς)noun.sg.fem.gen of ἁλική ("salt tax")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ιnumeral ι (10) (τριώβολον)noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀβολο̣ῦnoun.sg.masc.gen of ὀβολός ("obol (money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) κεnumeral κε (25) Σ̣ό̣ηρις γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἁσφέως (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 [---]NA of _ (no translation available) Ἅυγχις γυ̣(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἁσφέως Φα̣τ̣ρέου[ς] [(τριώβολον)]noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 [---]NA of _ (no translation available) Ἡριεὺς μή(τηρ)noun.sg.fem.nom of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φαμῆτος (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 [---]NA of _ (no translation available) Τάο̣υτις λαχα̣ν̣όπωλιςnoun.sg.fem.nom of λαχανόπωλις (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) Πάσωυς Τέωτ[ος] αnumeral α ("to be moistened") [(ὀβολὸς)]noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 [---]NA of _ (no translation available) Τανῆς γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 [---]NA of _ (no translation available) Τετόσιρις γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Στο\το/ῆτος (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 [---]NA of _ (no translation available) Ἀγχ̣ῆ̣ς γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) Φάνο̣υφις (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 [Ὀ]ρσένουφις Τέωτος αnoun.sg.masc.nom of αὀβολός (11)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
16 [Τ]άμουνις γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀμεννέως (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
17 [Ἐπ]ό̣ηρις Πετοσίριος (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
p.count.38_2
18 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) (τριώβολον)noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
19 [---]NA of _ (no translation available) γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.count.38_3
20 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) (τριώβολον)noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
21 [---]NA of _ (no translation available) (τριώβολον)noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
22 [---]ω̣ν̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
23 [---]ουςNA of _ (no translation available) Ψενεσ[---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.count.38_4
24 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) Πανηι[---]NA of _ (no translation available)
25 [---][.]ρ̣μ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
26 [---]NA of _ (no translation available) Ἐσέ̣νρεμφις γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
27 [---]NA of _ (no translation available) Π[...]ερηςNA of _ (no translation available) Πάσιτ̣[ος] [---]NA of _ (no translation available)
28 [---]NA of _ (no translation available) Κ[..]αρχη̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γυ̣(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)