TM 79215
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.heid.56
1 διαγ(έγραφεν)verb.3.sg.pf.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πετεμεν[ῶφις]nom, person's name, reference to Peteamenophis (TM Per 124252) [Ὀσορουήριος]gen, father's name, reference to Osoroeris (TM Per 124253) [---]NA of _ (no translation available)
2 Ἀγο(ρῶν)reference to Ἀγοραὶ Βορρᾶ (TM Geo 3101: U04b - Agorai) Βο(ρρᾶ)reference to Ἀγοραὶ Βορρᾶ (TM Geo 3101: U04b - Agorai) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κυν̣[ηγίδων]noun.pl.fem.gen of κυνηγίς (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
3 ῥ̣υ̣π(αρὰς)adjective.pl.fem.acc.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) (ὀβολόν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
sb.22.15873
1 διαγ(έγραφεν)verb.3.sg.pf.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πετεμεν[ῶφις]nom, person's name, reference to Peteamenophis (TM Per 124252) [Ὀσορουήριος]gen, father's name, reference to Osoroeris (TM Per 124253) [---]NA of _ (no translation available)
2 Ἀγο(ρῶν)reference to Ἀγοραὶ Βορρᾶ (TM Geo 3101: U04b - Agorai) Βο(ρρᾶ)reference to Ἀγοραὶ Βορρᾶ (TM Geo 3101: U04b - Agorai) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κυν̣[ηγίδων]noun.pl.fem.gen of κυνηγίς (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
3 ῥ̣υ̣π(αρὰς)adjective.pl.fem.acc.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δραχμ-…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) (ὀβολόν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)